Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kyseessä on asetusehdotus yksityisen eurooppayhtiön säännöistä (
a proposta inclui também disposições que deverão reforçar a protecção dos interesses e dos direitos dos consumidores em caso de litígios respeitantes a pagamentos transfronteiras e aliviar as exigências em matéria de declaração de dados estatísticos.
eurooppayhtiön ohjesääntöasetusta täydentää työntekijöiden osallistumista koskeva direktiivi.
para o relator, o sistema político búlgaro foi particularmente estável nos últimos anos e o novo governo irá, sem dúvida, prosseguir na mesma via.
d eurooppayhtiön sääntöjen hyväksyminen ja henkilöstöedustuksen ratkaiseminen hyväksyttävällä tavalla,
as grandes preocupações da acção do conselho em 1999 terão por objectivo implementar a estratégia de viena para a europa e garantir o acompanhamento das obras já iniciadas:
euroopan unionin talous vaatii eurooppayhtiön ja eurooppalaisen yhtiön yhtiöjärjestystä.
os funcionários agiram ou não agiram em consequência de instruções directas dos comissários responsáveis à época e do conse lho da época.
lisäksi työntekijöiden valinta eurooppayhtiön hallintoelimiin olisi toteutettava kansallisten säännösten mukaisesti.
há também problemas ambientais a resolver, devendo ser melhorada a qualidade da água e do ar em função das normas europeias.
monet vastaajista myös vaativat komissiota esittämään ehdotuksen yksityisen eurooppayhtiön perussäännöistä.
grande número de pessoas consultadas solicitou igualmente à comissão que apresentasse uma proposta sobre o estatuto da sociedade privada europeia.
arvoisa puhemies, tärkeä askel sisämarkkinoiden päätökseen saattamisessa ovat luonnollisesti eurooppayhtiön säännöt.
senhor presidente, um passo importante para a realização do mercado interno é, naturalmente, o estatuto da sociedade europeia.
kotipaikka voidaan siirtää toiseen jäsenvaltioon. eurooppayhtiön pääoman on oltava vähintään 120.000 euroa.
o processo de alargamento representa uma oportunidade crescente para o mercado único, no interesse das empresas -que irão aumentar as suas exportações- e irá contribuir para uma maior estabilidade e para a consolidação da democracia.
vaadimme komissiota laatimaan uuden lainsäädännön, joka koskee keskinäisen eurooppayhtiön perussääntöjä sekä eurooppalaisen yhdistyksen perussääntöjä.
pedimos à comissão que elabore nova legislação sobre o estatuto da mutualidade europeia e o estatuto da associação europeia.