Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kummankin alakohdan osalta esitetään lisätarkennuksia asianomaisissa jaksoissa.
os pormenores são apresentados nos pontos relevantes do presente relatório.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
amsterdamin eurooppaneuvosto hyväksyi toimintasuunnitelman kokonaisuudessaan viime kesäkuussa ilman lisätarkennuksia.
o conselho europeu de amesterdão, em junho passado, tinha aprovado globalmente este plano de acção, sem informações suplementares.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pelkäättekö sen putoavan pois matkan varrella, jollei tehdä lisätarkennuksia?"
o senhor teme que, sem mais especificações, ela passe ao esquecimento?"
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
amsterdamin eurooppa-neuvosto hyväksyi toimintasuunnitelman kokonaisuudessaan viime kesäkuussa ilman lisätarkennuksia.
o conselho europeu de amesterdão, em junho passado, tinha aprovado globalmente este plano de acção, sem informações suplementares.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
vaadimme tuolloin lisätarkennuksia ohjelman täytäntöönpanovälineistä sekä pk-yrityksille ja mikroyrityksille myönnettävästä tuesta.
alterações em que solicitávamos novas precisões sobre os instrumentos de aplicação do programa e sobre a ajuda às pme e às microempresas.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
vaikka tämän analyysin tuloksena syntyvien tarkennettujen raportointivelvollisuuksien pitäisi näkyä ehdotetussa direktiivissä , lisätarkennuksia voitaisiin tehdä myös komitologiamenettelyssä .
ainda que as obrigações de reporte com um enfoque específico resultantes desta análise devam constar da directiva proposta , estas poderiam ser objecto de mais detalhe mediante procedimentos de comitologia .
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
tilintarkastustuomioistuin voi pyytää jokaiselta toimielimeltä lisätarkennuksia an netuista asiakirjoista (varainhoitoasetuksen 84 artikla). la).
o tribunal pode solicitar a cada instituição qualquer precisão com plementar sobre os documentos justificativos transmitidos (artigo 84.° do regulamento financeiro);
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hän myönsi ettei komissio voi taata, että järjestelmä toimii tällaisenaan. kyse onkin kokeilusta, johon saatetaan tehdä myöhemmässä vaiheessa lisätarkennuksia.
responsáveis, pois trata-se de uma questão humanitária que carece de soluções válidas para toda a ue, motivo pelo qual o relator apresenta diversas alterações à proposta do conselho.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
taustaindikaattorit tarjoavat lisätarkennuksia ja taustaan liittyvää tietoa: ehdotettu luettelo on viitteellinen ja jättää sijaa muulle taustatiedolle, jota pidetään merkityksellisenä, jotta voidaan antaa paremmat puitteet kansalliselle taustalle ja ymmärtää sitä paremmin.
os indicadores contextuais fornecem elementos contextuais ou pormenores. a lista proposta é indicativa e deixa margem de manobra para outras informações gerais consideradas úteis para melhor apreender a realidade nacional.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kiinnitän erityistä huomiota siihen ja uskoakseni myös kaikki budjettivaliokunnan jäsenet tekevät samoin, että nämä sitoumukset pantaisiin kirjallisesti täytäntöön myös muutoin kun schreyerin meille lähettämän erittäin mielenkiintoisen kirjelmän muodossa, johon puheenjohtaja wynn vastasi ja joka edellyttää uskoakseni lisätarkennuksia.
atribuo uma importância especial- assim como, penso eu, o conjunto da comissão dos orçamentos- ao facto desses compromissos receberem uma concretização por escrito para além da carta extremamente interessante que a senhora comissária schreyer nos dirigiu, à qual o presidente wynn respondeu e que, penso eu, exige esclarecimentos complementares.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
lisäksi chmp katsoi, että valmisteyhteenvedon kohdassa 4. 5 riittää maininta, että litiumilla ja mirtatsapiinilla ei havaittu olevan farmakokineettisiä yhteisvaikutuksia (kohdan 4. 5 viimeinen kappale), ilman mitään lisätarkennuksia.
adicionalmente, na secção 4. 5 do rcm, o chmp considerou suficiente a referência de que o lítio e a mirtazapina não demonstraram interacções farmacocinéticas (último parágrafo da secção 4. 5) sem mais especificações.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.