Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
madridin itsehallintoalueen sopimusasiakirjat espanja
directiva 93/38/cee (jo l 199 de 9.8.1993) Água, energia, transportes e telecomunicações grécia
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä sopimusasiakirjat ja muut täydennysasiakirjat.
a carta de convite deverá ser acompanhada do caderno de encargos e dos documentos complementares.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä sopimusasiakirjat ja niiden täydennysasiakirjat.
a carta de convite será acompanhada do caderno de encargos e dos documentos complementares.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
selvitys paikoista, joissa tällaista edustusta koskevat sopimusasiakirjat ovat yleisön nähtävänä.
indicação do local em que os contratos relativos a estas formas de representação se encontram acessíveis ao público.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
selvitys paikoista, joissa takausta koskevat keskeiset sopimusasiakirjat ja muut asiakirjat ovat yleisön nähtävänä.
indicar os locais em que os contratos e demais documentação relativa à garantia se encontram acessíveis ao público.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
paatokset asiamiehelle Ζ. väitti, että yhdenvertaisuuden varmistamiseksi tarjoajien olisi saatava sopimusasiakirjat omalla kielellään.
na sua queixa ao provedor de justiça, o sr. z. afirma que a igualdade entre os proponentes só poderá ser garantida se estes receberem os documentos em questão na sua língua.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
valtuudet: agb antaa vakuuden, että sillä on täydet valtuudet allekirjoittaa sopimusasiakirjat ja suorittaa kauppa.
autorização: o agb garante deter plenos poderes e autorização para assinar a documentação contratual e executar a transacção.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hän otti yhteyttä parlamentin yksiköihin, jotka vahvistivat, että sopimusasiakirjat olivat olemassa vain ranskaksi. kantelussaan oikeus-
o queixoso con tactou com os serviços do parlamento, que confirmaram que esses docu mentos só existiam em francês.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kolmanneksi suurin osa mahdollisista sijoittajista oli kiinnostunut alueesta rakennuttamisen kannalta; 26 tahoa osti sopimusasiakirjat, joista 17 koski tractorulin aluetta kokonaisuutena.
em terceiro lugar, a maioria dos investidores potenciais estavam interessados nos terrenos para empreendimentos imobiliários; 17 dos 26 processos de concurso adquiridos no total diziam respeito a toda a plataforma da tractorul.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lisäksi niillä on velvollisuus pidentää tarjousten vastaanottamisen määräaikoja tapauksissa, joissa sopimusasiakirjat ovat liian laajoja toimitettaviksi vähimmäismääräaikojen kuluessa tai jos tarjousten tekeminen edellyttää paikalla käyntiä tai sopimusasialdrjoihin liittyvien asiakirjojen tarkastusta paikalla.90
além disso, têm uma obrigação de alargar os prazos para a recepção de propostas nos casos em que os cadernos de encargo são demasiado volumosos para serem enviados dentro dos prazos mínimos ou nos casos em que as propostas apenas podem ser apresentadas após uma visita ao local ou após consulta no local de documentos anexos ao caderno de encargos.90
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
arvoisa puhemies, voimme perustaa valmistelukuntia ja laatia kaikki mahdolliset sopimusasiakirjat, mutta siitä ei ole mitään apua, ellemme puutu euroopan todellisiin ongelmiin.
senhor presidente, podemos realizar as convenções e apresentar os textos de tratados que entendermos, que isso de nada serve se não resolvermos os verdadeiros problemas da europa.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
jos sopimusasiakirjat, niiden täydennysasiakirjat tai lisätiedot ovat liian laajoja toimitettaviksi 3 tai 4 kohdassa säädettyjen määräaikojen kuluessa taikka jos tarjousten tekeminen edellyttää paikalla käyntiä tai sopimusasiakirjoihin liittyvien asiakirjojen tarkastusta paikalla, 1 ja 2 kohdassa asetettuja määräaikoja on vastaavasti pidennettävä.
sempre que, em razão do seu volume, os cadernos de encargos e os documentos ou informações complementares não puderem ser fornecidos nos prazos fixados nos nos 3 e 4 ou quando as propostas apenas puderem ser apresentadas na sequência de uma visita aos locais ou após consulta no local de documentos anexos ao caderno de encargos, os prazos previstos nos nos 1 e 2 devem ser adequadamente prolongados.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
jäsenvaltioiden on pystyttävä huolehtimaan, että vakuutushyödykkeet ja sopimusasiakirjat, joita jäsenvaltioiden alueella sijaitsevien riskien kattamiseksi käytetään sijoittautumisvapauden tai palvelujen tarjoamisen vapauden perusteella, ovat sovellettavien yleistä etua koskevien erityisten säännösten mukaisia;
considerando que os estados-membros devem poder assegurar que os produtos de seguro e a documentação contratual utilizada na cobertura dos riscos localizados no seu território, em regime de estabelecimento ou em regime de livre prestação de serviços, respeitam as disposições legais específicas de interesse geral aplicáveis;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality: