From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eikö meillä olisi oikeus kuljettaa muassamme vaimoa, uskonsisarta, niinkuin muutkin apostolit ja herran veljet ja keefas tekevät?
Или не имеем власти иметь спутницею сестру жену, как и прочие Апостолы, и братья Господни, и Кифа?
ja herra hajottaa teidät kansojen sekaan, ja ainoastaan vähäinen joukko teitä on jäävä niiden pakanakansojen keskelle, joiden tykö herra teidät kuljettaa.
и рассеет вас Господь по всем народам, и останетесь в малом числе между народами, к которым отведет вас Господь;
sen jälkeen joosef käski huoneenhaltijaansa sanoen: "täytä miesten säkit viljalla, niin paljon kuin he voivat kuljettaa, ja pane itsekunkin raha hänen säkkinsä suuhun.
И приказал Иосиф начальнику дома своего, говоря: наполни мешки этих людей пищею, сколько они могут нести, и серебро каждого положи в отверстие мешка его,
ja hän kuljettaa sidkian baabeliin, ja sinne hän jää, kunnes minä katson hänen puoleensa, sanoo herra. kun te taistelette kaldealaisia vastaan, ei teillä ole menestystä."
и он отведет Седекию в Вавилон, где он и будет, доколе не посещу его, говорит Господь. Если вы будете воевать с Халдеями, то не будете иметь успеха?"
kun minä lähden pois luotasi, niin herran henki kuljettaa sinut, en tiedä minne, ja kun minä menen ilmoittamaan ahabille eikä hän löydä sinua, niin hän tappaa minut. ja kuitenkin palvelijasi on peljännyt herraa nuoruudestaan asti.
Когда я пойду от тебя, тогда Дух Господень унесет тебя, не знаю,куда; и если я пойду уведомить Ахава, и он не найдет тебя, то он убьетменя; а раб твой богобоязнен от юности своей.
aitoa venetsiaa etsivien kannattaa suunnata cannaregion, dorsoduron ja castellon kaupunkiosiin, joissa ei yleensä kulje matkailijoita.
Тем, кто хочет увидеть Венецию, нетронутую туристами, стоит отправиться в сторону районов Каннареджо, Дорсодуро и Кастелло.