Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
etsi tältä sivulta
Найти на странице
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 (osin)
% 1 (ÑаÑÑиÑнÑй)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kyllä (osin)
Да (подмножество)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
epää evästeet tältä palvelimelta
Не принимать cookies с данного сервера
Last Update: 2016-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 poistui tältä palvelimelta.
% 1 покинул( а) сервер.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
hyväksy evästeet tältä palvelimelta
Принимать cookies с данного сервера
Last Update: 2016-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
poistuit tältä palvelimelta (% 1).
Вы покинули сервер. (% 1)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ohita jatkossa varoitukset tältä sivustolta
Игнорировать предупреждения для этого сайта
Last Update: 2016-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
epää kolmannen osapuolen evästeet tältä palvelimelta
Не принимать cookies третьих сторон с данного сервера
Last Update: 2016-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
hyväksy kolmannen osapuolen evästeet tältä palvelimelta
Принимать cookies третьих сторон с данного сервера
Last Update: 2016-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
poistuit tältä palvelimelta.% 1 adds the reason
Вы покинули сервер.% 1 adds the reason
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nouda viestit tältä tililtä napsauttaessasi työkalupalkin painiketta
Включить учётную запись при проверке всей почты
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
identica- viestit tältä käyttäjältädents are identica posts
dents are identica posts
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tempus tacis -ohjelman tavoitteena on tältä osin edistää korkeakoulujärjestelmän kehitystä näissä kumppanuusmaissa.
В связи с этим цель программы tempus tacis заключается в придании импульсов прогрессу систем высшего образования в этих странахпартнерах.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
olet pyytänyt, että sinua varoitetaan tältä myöntäjältä tulevista varmenteista
Вы просили предупреждать о сертификатах от этого издателя
Last Update: 2016-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
että tältä sukukunnalta vaadittaisiin kaikkien profeettain veri, mikä on vuodatettu maailman perustamisesta asti,
да взыщется от рода сего кровь всех пророков, пролитая от создания мира,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 poistui tältä kanavalta.% 1 adds the nick and% 2 the reason
% 1 покинул( а) канал.% 1 adds the nick and% 2 the reason
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
toimintoa ei ole mahdollista perua. haluatko varmasti poistaa kaikki käyttötiedot tältä aikaväliltä?
Эту операцию невозможно отменить, вы действительно хотите удалить эту активность?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
täytä lauta osin automaattisesti ennen pelin alkua.
Частично заполнять доску перед началом игры
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
opera ei voinut muodostaa salattua yhteyttä palvelimeen. kokeile kytkeä salatut yhteydet pois käytöstä tältä tunnukselta.
opera не может установить безопасное соединение с сервером. Попытайтесь отключить безопасное соединение для этой учётной записи.
Last Update: 2016-12-29
Usage Frequency: 1
Quality: