From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
poikkeustapauksissa
draslíku v krvi spôsobená
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
-asianmukaisesti perustelluissa poikkeustapauksissa.
-vo výnimočných a náležite zdôvodnených prípadoch.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tästä vaatimuksesta saa poiketa poikkeustapauksissa.
odchýlky od tejto požiadavky sú prípustné len vo výnimočných prípadoch.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poikkeustapauksissa voidaan käyttää muita valuuttoja.
vo výnimočných prípadoch, a ak je to vhodné, sa môže použiť iná mena.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ekp voi soveltaa neuvottelumenettelyä seuraavissa poikkeustapauksissa:
ecb môže uskutočniť rokovacie konanie v týchto výnimočných prípadoch:
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poikkeustapauksissa tämä enimmäismäärä voidaan täytäntöönpanosäädöksillä ylittää.
vo výnimočných prípadoch je tento strop možné prostredníctvom vykonávacích aktov prekročiť.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
käsin kirjoitetut merkinnät ovat sallittuja vain poikkeustapauksissa.
rukou písané záznamy sa môžu vyhotoviť iba vo výnimočných prípadoch.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puheenjohtajalla on oikeus nimetä tilalleen sijainen poikkeustapauksissa.
predseda je vo výnimoč ných prípadoch oprávnený ustanoviť náhradníka na svoje zastupovanie.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
poikkeustapauksissa voidaan hyväksyä myös yhdistymisen ja rakenneuudistuksen rahoittaminen.
vo výnimočných prípadoch je dovolené aj financovanie konsolidácie a reštrukturalizácie.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poikkeustapauksissa nämä oireet voivat kestää korkeintaan kolme vuorokautta.
vo veľmi zriedkavých prípadoch sa môže vyskytnúť horúčka niekedy sprevádzaná letargiou a inapetenciou počas jedného dňa, výnimočne počas 3 dní.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
annos voidaan poikkeustapauksissa suurentaa 50 mg: aan kerran vuorokaudessa.
vo výnimočných prípadoch je možné dávku zvýšiť na maximálne 50 mg raz denne.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
poikkeustapauksissa ekp saattaa kuitenkin jättää ilmoittamatta pikahuutokaupoista julkisesti etukäteen.
vo výnimočných situáciách však môže ecb rozhodnúť, že rýchle tendre vopred nevyhlási.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
poikkeustapauksissa jotain tuotetta saatetaan markkinoida ainoastaan kolmannesta valtiosta tuotuna.
vo výnimočných prípadoch je možné, že sa na trhu nachádza len výrobok dovezený z tretej krajiny.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komennuksen enimmäisaika on 12 kuukautta, jota voidaan poikkeustapauksissa pidentää 24 kuukauteen.
— máte právo na rodinné dávky, a to aj pre svojich rodinných príslušníkov, ktorí majú bydlisko v inej krajine;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ii) mui den kuin euromääräisten vakuuksien hyväksyminen tie tyissä poikkeustapauksissa;
ii) akceptácia kolaterálu denomi novaného v inej mene ako euro vo výnimočných prípa doch;
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
c) lähettää poikkeustapauksissa tiedoksiantopyyntö toimivaltaiselle vastaanottavalle viranomaiselle lähettävän viranomaisen pyynnöstä.
c) vo výnimočných prípadoch zaslanie žiadosti o doručenie písomnosti príslušnému prijímajúcemu orgánu na žiadosť odosielajúceho orgánu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
virallisesti vahvistetut jäljennökset voidaan hyväksyä poikkeustapauksissa, joista määrätään soveltamissäännöksissä määritellyissä vaatimuksissa.
Úradne overené kópie sa môžu tiež uznať vo výnimočných prípadoch, ktoré sa musia bližšie určiť vo vykonávacích ustanoveniach.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) toimittaa poikkeustapauksissa pyynnön esittäneen tuomioistuimen pyynnöstä pyyntö edelleen toimivaltaiselle tuomioistuimelle.
c) vo výnimočných prípadoch zaslanie dožiadania príslušnému súdu na žiadosť dožadujúceho súdu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ekp: n neuvosto päättää,( 30) ekp: n neuvosto päättää, voiko ekp poikkeustapauksissa myös itse toteuttaa kahdenvälisiä hienosäätöoperaatioita.
riadiaca rada ecb rozhodne, či( 30) riadiaca rada ecb rozhodne, či za výnimočných okolností môže dolaďovacie dvojstranné obchody vykonávať samotná ecb.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
2. asianmukaisesti perusteltuja poikkeustapauksia lukuun ottamatta
2. s výnimkou riadne zdôvodnených prípadov:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: