Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
koko testimenettelyn aikana käytetään yhtä suodatinta.
v rámci celého postupu skúšky sa použije jeden filter.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
yhdistettyjä seeruminäytteitä koskevan testimenettelyn standardisointi:
Štandardizácia postupu testu pre súhrnné vzorky séra:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
yhdistettyjä maito- tai heranäytteitä koskevan testimenettelyn standardisointi:
Štandardizácia postupu testu pre súhrnné vzorky mlieka alebo srvátky:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
1. vaikutustenarvio olisi tehtävä ennen uuden testimenettelyn tai raja-arvojen hyväksymistä.
1. predtým, ako sa zavedie nová testovacia metóda a taktiež nové limitné hodnoty, je nutné vypracovať hodnotenie vplyvu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
koetuspenkin rakenteen ja testimenettelyn on täytettävä standardin iso 8854: 2012 [1] tarkkuusvaatimukset.
nastavenie skúšobného stavu a skúšobný postup musia spĺňať požiadavky na presnosť uvedené v norme iso 8854:2012 [1].
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tässä tapauksessa hakijan on ilmoitettava tulokset en 997 -standardissa ilmoitetun testimenettelyn mukaisesti suoritetuista testeistä, jotka koskevat vastaavaan luokkaan kuuluvia ja vastaavantyyppisiä tuotteita.
v takom prípade je žiadateľ povinný poskytnúť výsledky skúšok vykonaných v súlade so skúšobným postupom uvedeným v norme en 997 pre produkty rovnocennej triedy a typu.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
arviointi ja todentaminen: hakijan on vakuutettava, että tuote on näiden vaatimusten mukainen, ja ilmoitettava lisäyksessä 2 esitetyn testimenettelyn mukaisesti suoritettujen testien tulokset.
posudzovanie a overovanie: žiadateľ predkladá vyhlásenie o tom, že produkt spĺňa tieto požiadavky, a poskytne výsledky skúšok vykonaných v súlade so skúšobným postupom v dodatku 2.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pikatestin tai testimenettelyn muuttamisen edellytyksenä on, että muutoksista ilmoitetaan ennakolta yhteisön tse-vertailulaboratoriolle ja että tämä toteaa, etteivät muutokset vähennä testien herkkyyttä, spesifisyyttä tai luotettavuutta.
zmeny rýchlych testov a testovacích protokolov možno vykonať iba po ich predchádzajúcom oznámení referenčnému laboratóriu spoločenstva (community reference laboratory – crl) na pse a pod podmienkou, že referenčné laboratórium spoločenstva zistí, že zmeny nemenia citlivosť, špecifiká alebo spoľahlivosť týchto testov.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arviointi ja todentaminen: hakijan on vakuutettava, että tuote on näiden vaatimusten mukainen, ja ilmoitettava kyseistä tuotetta koskevissa en-standardeissa ilmoitetun testimenettelyn mukaisesti suoritettujen testien tulokset (ks. taulukko 5).
posudzovanie a overovanie: žiadateľ predkladá vyhlásenie o tom, že produkt spĺňa tieto požiadavky, a poskytne výsledky skúšok vykonaných v súlade so skúšobným postupom uvedeným v príslušných normách en pre daný druh produktu (pozri tabuľku 5).
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: