Results for liitännäisjärjestelmälleen translation from Finnish to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Spanish

Info

Finnish

liitännäisjärjestelmälleen

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Spanish

Info

Finnish

määritelmät 2 artiklassa olevien määritelmien lisäksi tässä liitteessä tarkoitetaan--- « hyvitystoimeksiannolla » maksutoimeksiantoa, jonka liitännäisjärjestelmä osoittaa liitännäisjärjestelmän keskuspankille yhden sellaisen tilin veloittamisesta, jota kyseinen liitännäisjärjestelmä pitää ja/ tai hallinnoi pm: ssä, ja maksupankin pm-tilin tai alatilin hyvittämisestä toimeksiannossa yksilöidyllä määrällä,--- « veloitustoimeksiannolla » maksutoimeksiantoa, jonka liitännäisjärjestelmä osoittaa maksukeskuspankille maksupankin pm-tilin tai alatilin veloittamisesta veloitusvaltuutuksen perusteella ja liitännäisjärjestelmän pm: ssä olevan tilin tai toisen maksupankin pm-tilin tai alatilin hyvittämisestä toimeksiannossa yksilöidyllä määrällä,--- « maksutoimeksiannolla » tai « liitännäisjärjestelmän maksutoimeksiannolla » hyvitys- tai veloitustoimeksiantoa,--- « liitännäisjärjestelmän keskuspankilla » eurojärjestelmän keskuspankkia, jonka kanssa liitännäisjärjestelmällä on kahdenvälinen sopimus liitännäisjärjestelmän maksutoimeksiantojen kirjaamisesta pm: ssä,--- « maksukeskuspankilla » eurojärjestelmän keskuspankkia, jossa on maksupankin pm-tili,--- « maksupankilla » osallistujaa, jonka pm-tiliä tai alatiliä käytetään liitännäisjärjestelmän maksutoimeksiantojen maksamiseen,--- « tieto ja kontrollimoduulilla( icm) » ssp: n moduulia, jolla osallistujat saavat ajantasaista tietoa ja voivat tehdä likviditeetin siirtotoimeksiantoja, kontrolloida likviditeettiä sekä tehdä maksumääräyksiä häiriötilanteissa,--- « icm: n viestillä » tietoja, jotka saatetaan icm: n välityksellä samanaikaisesti kaikkien target2-osallistujien tai tietyn osallistujaryhmän saataville,--- « veloitusvaltuutuksella » maksupankin liitännäisjärjestelmälleen ja maksukeskuspankilleen eurojärjestelmän keskuspankkien perustietolomakkeissa määritellyssä muodossa antamaa valtuutusta, jonka mukaan liitännäisjärjestelmällä on oikeus antaa veloitustoimeksiantoja ja jossa pyydetään maksukeskuspankkia veloittamaan maksupankin pm-tiliä tai alatiliä veloitustoimeksiannon perusteella,--- « velkaa olevalla » velkaa liitännäisjärjestelmän maksutoimeksiantojen maksamisen aikana,--- « saamassa olevalla » saatavia liitännäisjärjestelmän maksutoimeksiantojen maksamisen aikana,

Spanish

definiciones a efectos del presente anexo y sin perjuicio de las definiciones del artículo 2 se entenderá por:--- « instrucción de abono »: la instrucción de pago cursada por el sistema vinculado( sv) y dirigida al banco central del sv( bcsv) para que cargue un importe determinado en una de las cuentas que el sv mantiene o gestiona en el módulo de pagos y lo abone en la cuenta o subcuenta del módulo de pagos del banco liquidador,--- « instrucción de adeudo »: la instrucción de pago cursada por el sv y dirigida al banco central liquidador( bcl) para que, en virtud de un mandato de adeudo, cargue un importe determinado en una cuenta o subcuenta del módulo de pagos del banco liquidador y lo abone en una cuenta del módulo de pagos del sv o en la cuenta o subcuenta del módulo de pagos de otro banco liquidador,--- « instrucción de pago » o « instrucción de pago del sv »: una instrucción de abono o adeudo,--- « banco central del sistema vinculado »( bcsv): el banco central del eurosistema con el cual el sv de que se trate mantiene una relación jurídica bilateral para la liquidación de las instrucciones de pago del sv en el módulo de pagos,--- « banco central liquidador »( bcl): el banco central del eurosistema que mantiene la cuenta del módulo de pagos del banco liquidador,--- « banco liquidador »: el participante cuya cuenta o subcuenta del módulo de pagos se utiliza para liquidar instrucciones de pago del sv,--- « módulo de información y control »( mic): el módulo de la plataforma compartida única que permite a los participantes obtener información en línea y les da la posibilidad de cursar órdenes de traspaso de liquidez, gestionar la liquidez y cursar órdenes de pago de contingencia,--- « anuncio del mic »: la información difundida por el mic simultáneamente a todos los participantes de target2 o a un grupo determinado de ellos,--- « mandato de adeudo »: la autorización del banco liquidador en la forma establecida por los bancos centrales del eurosistema en los formularios de datos estáticos, dirigida tanto a su sv como a su bcl, que faculta al sv para cursar instrucciones de adeudo y que ordena al bcl que cargue en la cuenta o subcuenta del módulo de pagos del banco liquidador los importes determinados en las instrucciones de adeudo,--- « posición corta »: la posición deudora de fondos durante la liquidación de las instrucciones de pago del sv,--- « posición larga »: la posición acreedora de fondos durante la liquidación de las instrucciones de pago del sv,

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,738,690,511 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK