Results for toimitusehdot translation from Finnish to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Swedish

Info

Finnish

toimitusehdot

Swedish

leveransvillkor

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

c) toimitusehdot.

Swedish

c) leveransvillkoren.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

f) toimitusehdot;

Swedish

f) leveransvillkor.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

sovellettavat toimitusehdot

Swedish

leveransvillkor, och

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

sovellettavat toimitusehdot,

Swedish

leveransvillkor.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

toimittajan velvoitteet ja toimitusehdot

Swedish

leverantÖrens skyldigheter och leveransvillkor

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

kuumavalssatut rakenneteräkset. osa 1: yleiset tekniset toimitusehdot ----

Swedish

varmvalsade konstruktionsstål – del 1: allmänna tekniska leveransbestämmelser ----

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

alumiini ja alumiiniseokset. rakennuskohteissa käytettävät rakennetuotteet. tekniset toimitusehdot ----

Swedish

aluminium och aluminiumlegeringar – byggnadsprodukter för byggnadsverk – tekniska krav för inspektion och leverans ----

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

komission kirjeiden liitteenä olevat yksityiskohtaiset toimitusehdot, joissa määritellään edellytykset elintarvikeavun myöntämiselle.

Swedish

bestämmelser i de leveransvillkor som bifogas kommissionens skrivelser till mottagarna och som fastställer villkoren för livsmedelsbistånd.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

3. toimitusehdot on merkittävä jokaisen tavaralajin osalta 1 kohdan luettelossa olevia lyhennyksiä käyttäen.

Swedish

3. leveransen skall för varje varuslag anges genom någon av förkortningarna i den förteckning som avses i punkt 1.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

teräsputket ja teräsliittimet vesipitoisten väliaineiden siirtoon talousvesi mukaan lukien — tekniset toimitusehdot ----

Swedish

stälrör och rördelar för vattenledningar inklusive rör för dricksvatten – tekniska leveransbestämmelser ----

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

c) sopimustavaroiden tai vastaavien tavaroiden hinnat ja toimitusehdot vaihtelevat merkittävästi eri maantieteellisillä markkinoilla; tai

Swedish

c) priser eller villkor för leverans av varor som omfattas av avtalet eller för motsvarande varor väsentligt skiljer sig åt mellan geografiska marknader, eller

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

edellä esitettyä vertausta tehtäessä on myös otettava huomioon yhteisötavaroille suunnitellut myyntiehdot, erityisesti maksuehdot, sekä toimitusehdot,

Swedish

försäljningsvillkoren, särskilt betalningsvillkoren, och de föreslagna leveransvillkoren för gemenskapsvaror skall också beaktas vid en prisjämförelse.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

— kilohinta, — sovellettavat inaksuehdoi, — sovellettavat toimitusehdot, — kaikki alennukset ja hyvitykset.

Swedish

— pris per kilogram. — betalningsvillkor. — leveransvillkor. — sammanlagda rabatter och avdrag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

painoluvan antamisen yhteydessä tarkistetaan painosmäärä, isbn- tai issn-numero sekä luettelonumero, myyntihinta ja julkaisun toimitusehdot.

Swedish

under produktionen skall allt som kan leda till att kostnaderna överstiger den summa som anges på ~ orderbekräftelsen rapporteras av den projektansvarige redaktören till den behöriga avdelningen på byrån.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

tarjouspyynnössä on eriteltävä sopimusta koskevat incoterms-toimitusehdot, ja siihen on sisällyttävä kulloinkin sovellettavien incoterms-ehtojen laitos.

Swedish

i meddelandet om upphandling skall anges vilka incotermleveransvillkor som gäller för kontraktet och uppgift om tillämplig incotermutgåva.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

avun sidonnaisuuksien purkaminen edellyttää toimitusehtojen löyhentämistä entisestään, ja tästä syystä onkin aiheellista säätää, että toimitusehdot valtiosta riippumattomien järjestöjen julkaisemissa tarjouspyynnöissä ja niiden tekemissä hankintasopimuksissa, jotka koskevat elintarvikeapuna toimitettavia tuotteita, on määritelty kansainvälisen kauppakamarin laatimien kansainvälisten toimitusehtojen (incoterms) [5] viimeisimmän laitoksen mukaisesti.

Swedish

avbindning av bistånd fordrar flexiblare kontraktsenliga leveransvillkor, och det bör därför föreskrivas att det i sådana anbudsförfaranden som inleds av och kontrakt som ingås av icke-statliga organisationer när det gäller varor som skall levereras som livsmedelsbistånd anges att de leveransvillkor som gäller enligt internationella handelskammarens senaste utgåva av incotermer (internationella handelsregler) [5] är tillämpliga.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,811,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK