Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
herra on minun sieluni kerskaus, nöyrät sen kuulevat ja iloitsevat.
adını birlikte yüceltelim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja maa kuulee jyviä, viiniä ja öljyä, ja nämä kuulevat jisreeliä.
onlar da yizreele yanıt verecekler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja toisia ovat orjantappuroihin kylvetyt; nämä ovat ne, jotka kuulevat sanan,
yine bazıları dikenler arasında ekilen tohumlara benzerler. bunlar sözü işitirler, ama dünyasal kaygılar, zenginliğin aldatıcılığı ve daha başka hevesler araya girip sözü boğar ve ürün vermesini engeller.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
silloin eivät näkevien silmät ole soaistut, ja kuulevien korvat kuulevat tarkkaan.
dinleyenler kulak kesilecek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herra, kaikki maan kuninkaat ylistävät sinua, kun kuulevat sinun suusi sanat.
Çünkü ağzından çıkan sözleri işittiler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
minun lampaani kuulevat minun ääntäni, ja minä tunnen ne, ja ne seuraavat minua.
koyunlarım sesimi işitir. ben onları tanırım, onlar da beni izler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinä päivänä kuurot kuulevat kirjan sanat, ja sokeiden silmät näkevät vapaina synkeästä pimeydestä.
körler koyu karanlıkta görecek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta autuaat ovat teidän silmänne, koska ne näkevät, ja teidän korvanne, koska ne kuulevat.
‹‹ama ne mutlu size ki, gözleriniz görüyor, kulaklarınız işitiyor!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja iloiten minun silmäni katsovat vainoojiani, minun korvani kuulevat noista pahoista, jotka ovat nousseet minua vastaan.
lübnan sediri gibi yükselecek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hänelle ovenvartija avaa, ja lampaat kuulevat hänen ääntänsä; ja hän kutsuu omat lampaansa nimeltä ja vie heidät ulos.
kapıyı bekleyen ona kapıyı açar. koyunlar çobanın sesini işitirler, o da kendi koyunlarını adlarıyla çağırır ve onları dışarı götürür.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta hän sanoi: "niin, autuaat ovat ne, jotka kuulevat jumalan sanan ja sitä noudattavat".
İsa, ‹‹daha doğrusu, ne mutlu tanrının sözünü dinleyip uygulayanlara!›› dedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mikään rietas puhe älköön suustanne lähtekö, vaan ainoastaan sellainen, mikä on rakentavaista ja tarpeellista ja on mieluista niille, jotka kuulevat.
ağzınızdan hiç kötü söz çıkmasın. İşitenler yararlansın diye, ihtiyaca göre, başkalarının gelişmesine yarayacak olanı söyleyin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ehkäpä he kuulevat ja kääntyvät itsekukin pois pahalta tieltään, ja niin minä kadun sitä onnettomuutta, jonka minä olen aikonut heille tuottaa heidän pahojen tekojensa tähden.
belki dinler de kötü yollarından dönerler. o zaman ben de yaptıkları kötülükler yüzünden başlarına getirmeyi tasarladığım felaketten vazgeçerim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jo tänä päivänä voivat persian ja meedian ruhtinattaret, jotka kuulevat kuningattaren teon, puhua siitä kaikille kuninkaan ruhtinaille, ja siitä tulee halveksimista ja suuttumusta riittämään asti.
bugün kraliçenin davranışını öğrenen pers ve medli soylu kadınlar da kralın soylu adamlarına aynı biçimde davranacak. bu da alabildiğine kadınların küçümsemesine, erkeklerin de öfkelenmesine yol açacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja sinun korvasi kuulevat takaasi tämän sanan, milloin poikkeatte oikealle tai vasemmalle: "tässä on tie, sitä käykää".
diyen sesini duyacaksınız.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mutta hän vastasi ja sanoi heille: "minun äitini ja veljeni ovat nämä, jotka kuulevat jumalan sanan ja sen mukaan tekevät".
İsa haberi getirenlere şöyle karşılık verdi: ‹‹annemle kardeşlerim, tanrının sözünü duyup yerine getirenlerdir.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
autuas se, joka lukee, ja autuaat ne, jotka kuulevat tämän profetian sanat ja ottavat vaarin siitä, mitä siihen kirjoitettu on; sillä aika on lähellä!
bu peygamberlik sözlerini okuyana, burada yazılanları dinleyip yerine getirene ne mutlu! Çünkü beklenen zaman yakındır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
euroopan keskuspankkia kuullaan: a)ehdotuksista unionin säädöksiksi sen toimivaltaan kuuluvilla aloilla;b)suunnitelmista lainsäädännöksi sen toimivaltaan kuuluvilla aloilla,mutta niissä rajoissa ja sellaisin ehdoin, jotka ministerineuvosto vahvistaa iii-79 artiklan 6 kohdassa määrättyä menettelyä noudattaen; tällöin euroopan keskuspankkia kuulevat kansalliset viranomaiset.
aşağıdaki durumlarda avrupa merkez bankası’na danışılır: a)kendi yetki alanına giren ve teklif edilen herhangi bir birlik tasarrufu hakkında; b) ulusal makamlarca, kendi yetki alanında olan ancak madde iii-79’un 6.paragrafında belirtilen prosedüre göre bakanlar konseyi tarafındanbelirlenen sınırlar ve koşullar altında herhangi bir kanun tasarısıhükmühakkında.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: