Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il prit les villes fortes qui appartenaient à juda, et arriva jusqu`à jérusalem.
en hy het die versterkte stede ingeneem wat aan juda behoort het, en tot by jerusalem gekom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
j`en éprouvai un vif déplaisir, et je jetai hors de la chambre tous les objets qui appartenaient à tobija;
en ek was erg ontstemd, sodat ek al die huisraad van tobía uit die kamer buitentoe gegooi het,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
on donna au reste des lévites, qui appartenaient aux familles des fils de merari: de la tribu de zabulon, jokneam et sa banlieue, kartha et sa banlieue,
en aan die geslagte van die kinders van merári, die leviete wat nog oor was--uit die stam van sébulon: jókneam met sy weiveld, karta met sy weiveld,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les jeunes gens, les espions, entrèrent et firent sortir rahab, son père, sa mère, ses frères, et tous ceux qui lui appartenaient; ils firent sortir tous les gens de sa famille, et ils les déposèrent hors du camp d`israël.
die jongmanne, die spioene, het toe ingegaan en ragab met haar vader en haar moeder en haar broers en almal wat aan haar behoort het uitgebring--al haar familiebetrekkinge het hulle uitgebring en hulle buitekant die laer van israel laat bly.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: