Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la destruction et le malheur sont sur leur route;
verwoesting en ellende is in hulle paaie,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mais, malheur à vous, riches, car vous avez votre consolation!
maar wee julle, rykes, want julle het jul troos weg.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le malheur poursuit ceux qui pèchent, mais le bonheur récompense les justes.
die onheil vervolg die sondaars, maar hy sal die regverdiges met god vergelde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le second malheur est passé. voici, le troisième malheur vient bientôt.
die tweede wee het verbygegaan; kyk, die derde kom gou.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aucun malheur n`arrive au juste, mais les méchants sont accablés de maux.
geen enkele onheil tref die regverdige nie, maar die goddelose is vol ongeluk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vous croyez éloigner le jour du malheur, et vous faites approcher le règne de la violence.
julle wat die dag van onheil veraf stel en die setel van geweld nader skuiwe!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sont-ils amoindris et humiliés par l`oppression, le malheur et la souffrance;
toe het hulle min geword en weggesink deur die druk van onheil en kommer-
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
car sept fois le juste tombe, et il se relève, mais les méchants sont précipités dans le malheur.
want sewe maal val die regverdige en staan weer op, maar die goddelose struikel in die ongeluk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
l`homme pervers prépare le malheur, et il y a sur ses lèvres comme un feu ardent.
'n deugniet grawe 'n kuil van onheil, en op sy lippe is soos 'n brandende vuur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
malheur à celui qui bâtit une ville avec le sang, qui fonde une ville avec l`iniquité!
wee hom wat 'n stad bou met bloed en 'n vesting stig deur onreg.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
malheur à vous! parce que vous êtes comme les sépulcres qui ne paraissent pas, et sur lesquels on marche sans le savoir.
wee julle, skrifgeleerdes en fariseërs, geveinsdes, want julle is soos grafte wat onherkenbaar is, en die mense wat daaroor loop, weet dit nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
celui qui a beaucoup d`amis les a pour son malheur, mais il est tel ami plus attaché qu`un frère.
'n man met baie vriende word geruïneer, maar daar is 'n vriend wat sterker aanhang as 'n broer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la ruine n`est-elle pas pour le méchant, et le malheur pour ceux qui commettent l`iniquité?
is dit nie ondergang vir die kwaaddoener en ongeluk vir die werkers van ongeregtigheid nie?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
malheur à celui qui fait boire son prochain, a toi qui verses ton outre et qui l`enivres, afin de voir sa nudité!
wee hom wat aan sy naaste drank gee, wat jou gif daarmee meng, en hulle ook dronk maak om hulle naaktheid te aanskou.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tuez tous ses taureaux, qu`on les égorge! malheur à eux! car leur jour est arrivé, le temps de leur châtiment.
slaan dood al sy jong stiere, laat hulle afgaan om geslag te word. wee hulle, want hulle dag het gekom, die tyd van hulle besoeking.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi parle le seigneur, l`Éternel: malheur aux prophètes insensés, qui suivent leur propre esprit et qui ne voient rien!
so spreek die here here: wee die dwase profete wat agter hulle eie gees aan wandel en agter dinge wat hulle nie gesien het nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
l`habitante de maroth tremble pour son salut, car le malheur est descendu de la part de l`Éternel jusqu`à la porte de jérusalem.
want die inwoners van marot wag in pyn op iets goeds, omdat onheil neerdaal van die here na die poort van jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jésus dit à ses disciples: il est impossible qu`il n`arrive pas des scandales; mais malheur à celui par qui ils arrivent!
en hy het vir sy dissipels gesê: dit is onvermydelik dat die struikelblokke kom, maar wee hom deur wie hulle kom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est pourquoi ainsi parle le seigneur, l`Éternel: malheur à la ville sanguinaire! moi aussi je veux faire un grand bûcher.
daarom, so sê die here here: wee die bloedstad! Ék sal ook die houtstapel groot maak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les portes des ténèbres sont ouvertes et tous les malheurs ses ont abattus sur la terre...
die poorte van duisternis is oop, en die verskrikking jaag oor die aarde...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: