Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je suis.
أنا..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 8
Quality:
je suis !
انا اتبع!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- je suis.
-أنا منسحب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis favorable au droit de vote, ce genre de choses.
انا اؤيد تصويت الناس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis favorable à une union entre seo-gun et ja-in.
أنا موافق على زواجه من (جا اين)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
n'oubliez pas que j'ai voté contre le naft, et je suis favorable à un allègement fiscal pour les entreprises à domicile.
لقد قمت بالتصويت ضد "نافتا" ووجهت الحوافز الضريبية الى التصنيع الوطنى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"je suis favorable au principe du projet car il donne plein effet à la disposition sur l'égalité inscrite dans la constitution namibienne...
"أعلن تأييدي لمشروع القانون من حيث المبدأ ﻷنه يعمل كل اﻹعمال النص المتعلق بالمساواة والوارد في دستور ناميبيا ...
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je suis favorable à une meilleure harmonisation entre le régime de sanctions prévu par la résolution 1988 (2011) et les cadres de paix et de réconciliation afghans.
وأنا أؤيد جعل نظام الجزاءات المفروضة طبقا للقرار 1988 (2011) أكثر توافقا مع الأطر الأفغانية للسلام والمصالحة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
au vu de la situation dans la région, je suis favorable à cette prorogation et je recommande au conseil de sécurité de proroger le mandat de la finul jusqu'au 31 juillet 2001.
وفي ضوء الأحوال السائدة في المنطقة، فإنني أؤيد هذا التمديد وأوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية البعثة حتى 31 تموز/يوليه 2001.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ces conditions, je suis favorable à l'initiative que les États-unis ont récemment prise pour renforcer la capacité des pays africains à contribuer aux autorités de maintien de la paix et à réagir de manière opportune aux crises en afrique.
وفي هذه الظروف، أعرب عن تأييدي للمبادرة التي اتخذتها مؤخرا الوﻻيات المتحدة لتعزيز قدرة البلدان اﻷفريقية على اﻹسهام في أنشطة حفظ السﻻم واﻻستجابة بطريقة مناسبة لﻷزمات في أفريقيا.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
j'y suis favorable et j'encourage le gouvernement à créer un organe national d'enquête indépendant ainsi qu'à traduire en justice les responsables.
وإني أؤيد هذه التوصية، كما أشجع الحكومة على إجراء تحقيق وطني مستقل وتقديم المسؤولين عن هذه الأعمال أمام القضاء.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est pourquoi j'accueille avec satisfaction la réunion des ministres des affaires étrangères des pays de la région qui s'est tenue à damas les 1er et 2 novembre et suis favorable à d'autres réunions de ce type.
75 - ولذلك، فإنني أرحب بالاجتماعات التي يعقدها وزراء خارجية بلدان المنطقة الإقليمية، وأشجع على مواصلة عقد هذه الاجتماعات، من قبيل الاجتماع الذي عقد في دمشق يومي 1 و 2 تشرين الثاني/نوفمبر.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bien entendu, je suis favorable à l'élargissement de la conférence. j'ai déjà dit que je voulais travailler sur cette question en tant que chef de la délégation marocaine, pour que la décision prise en septembre dernier soit mise en oeuvre le plus tôt possible, aujourd'hui ou la semaine prochaine. cela dit, je ne crois pas que le genre d'exercice auquel nous venons de nous livrer va nous faire avancer sur cette question.
وبالطبع فإنني أؤيد توسيع العضوية؛ لقد سبق أن قلت وأود أن أعمل على معالجة هذا الموضوع كرئيس لوفدي، بحيث يمكن تنفيذ المقرر الذي اتخذناه في أيلول/سبتمبر الماضي في أقرب وقت ممكن، وليكن ذلك اليوم أو اﻻسبوع القادم، ولكنني ﻻ أعتقد أن هذا النوع من الممارسة سيجعلنا نتقدم في معالجة هذا الموضوع.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: