Results for laissâmes translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

laissâmes

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

et nous y laissâmes un signe pour ceux qui redoutent le douloureux châtiment ;

Arabic

« وتركنا فيها » بعد إهلاك الكافرين « آية » علامة على إهلاكهم « للذين يخافون العذاب الأليم » فلا يفعلون مثل فعلهم .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le navire fut entraîné, sans pouvoir lutter contre le vent, et nous nous laissâmes aller à la dérive.

Arabic

‎فلما خطفت السفينة ولم يمكنها ان تقابل الريح سلمنا فصرنا نحمل.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'ai emmené lily au cinématographe où nous nous laissâmes enflammer par l'impertinence de clark gable.

Arabic

أخذت (ليلي) إلى دار العرض المحلية، حيث اشتعلت مشاعرنا من فرط استعمال (كلارك غيبل) لكلمة "اللعنة".

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

quand nous fûmes en vue de l`île de chypre, nous la laissâmes à gauche, poursuivant notre route du côté de la syrie, et nous abordâmes à tyr, où le bâtiment devait décharger sa cargaison.

Arabic

‎ثم اطلعنا على قبرس وتركناها يسرة وسافرنا الى سورية واقبلنا الى صور لان هناك كانت السفينة تضع وسقها‎.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et nous la laissâmes , comme un signe [ d' avertissement ] . y a -t-il quelqu'un pour réfléchir ?

Arabic

« ولقد تركناها » أبقينا هذه الفعلة « آية » لمن يعتبر بها ، أي شاع خبرها واستمر « فهل من مدَّكر » معتبر ومتعظ بها وأصله مذتكر أبدلت التاء دالا مهملة وكذا المعجمة وأدغمت فيها .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,977,851 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK