Results for ordonnerai translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

ordonnerai

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

celui que j'ordonnerai.

Arabic

الدور الذي آمر به

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je lui ordonnerai de venir !

Arabic

سآمرها للقدوم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous penserez quand je vous l'ordonnerai.

Arabic

ستفكرين عندما أدعكِ تفكرين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

partez, ou j'ordonnerai votre départ .

Arabic

! ارحل والا ازلتك انا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous vous assiérez quand je vous l'ordonnerai.

Arabic

ستجلسون الآن طبقا للترتيب الذى أقوله لكم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et j'ordonnerai un jugement contre le prisonnier.

Arabic

إذَا سَأشرع في الحُكم ضِد السَجين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais je n'ordonnerai à personne d'aller avec toi.

Arabic

بيد أني لن آمر شخصا بمرافقتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

{\pos(192,210)}je n'ordonnerai pas cette exécution

Arabic

"أنا لن آمر بهذا الإعدام"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

si, quand j'ordonnerai aux gardes d'ôter ses chaînes.

Arabic

سيصدق عندما أأمر الحراس بفك قيوده "ash"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

et leur ordonnerai de fournir 10,000 hommes à l'armée du roi.

Arabic

أمرهم بتزويد الحرس الملكي بـ10 آلاف رجل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- je lui ordonnerai de retourner à sa plaine où elle ne blessera plus personne.

Arabic

سوف امرها ان تعود الى ارضها حيث هي لن تؤذي ابداً اي احد مرةاخرى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en ces temps de crise, j'ordonnerai à ma famille de protéger le pays.

Arabic

هذا وقت الأزمة، سأقود كامل عائلتي لحِماية البلاد.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et tant que vos soldats attaqueront des civils... j`ordonnerai de tirer sur vos officiers à chaque fois.

Arabic

و طالما يهاجم رجالك المدنيين... ...سأمر بإطلاق النار على اللضباط فى كل إشتباك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quand je vous aurai en ligne et j'ordonnerai : "exécutez le cas orange"...

Arabic

وتسمعنى أعطيك أمر ..." أعدم حالة البرتقالة"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

si vous avez une preuve matérielle qu'il a cherché à vous nuire, alors j'ordonnerai sa mort.

Arabic

إذا جئت بدليل حقيقي بإنه ينوي على التحرك ضدك، إذاً سوف آمر بموته.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

dès que vous me donnerez l'enfant, j'ordonnerai à zeddicus de vous suivre en tant que sorcier du sourcier.

Arabic

بمجرد حصولي علي الطفل سأموره بان يستمر معكم كساحر للباحث.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

a moins que le président logan et le président suvarov fassent une déclaration commune répudiant cet accord, j'ordonnerai leur exécution.

Arabic

إذا لم يقم كلا الرئيسين لوجان ... و سوفاروف بإصدار خطاب مشترك ينكرون فيه هذا المعاهدة سأمر بإعدامهم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

s'ils essayaient de faire cela maintenant, je ne le tolérerai pas, et j'ordonnerai à nos hommes de réagir avec fermeté.

Arabic

ولو حاولوا ذلك اﻵن، فلن أتسامح فيه، وسآمر رجالي باتخاذ إجراءات شديدة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la prochaine fois j'ordonnerai à mes hommes de tirer... ils me rendent fou, prévenez-les, rabbi, il y a un règlement...

Arabic

- يجب احترام اللوائح.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j’ordonnerai probablement la remise en liberté si je n’étais pas incité au contraire par les motifs suivants : les soupçons dont il est fait état au chapitre 6 du rapport du gss sont de nature à menacer sérieusement la sécurité publique; pour cette raison, j’autorise le maintien en détention, mais uniquement pour une période très brève.

Arabic

وكان من المحتمل أن أصدر اﻷمر باﻹفراج عنه لوﻻ ما يلي: أن طبيعة اﻻشتباه الوارد في الجزء ٦ من تقرير دائرة اﻷمن العام تجعله يهدد السﻻمة العامة تهديدا كبيرا ولهذا السبب فإني سأسمح باستمرار احتجازه على أن يكون ذلك لفترة قصيرة جدا.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,782,866 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK