Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maintenant, allez travailler; on ne vous donnera point de paille, et vous livrerez la même quantité de briques.
Արդ, գնացէք աշխատեցէ՛ք, որովհետեւ ոչ ոք ձեզ յարդ չի տալու, բայց դուք աղիւսի սահմանուած քանակը պէտք է տաք»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de graver les pierres à enchâsser, de travailler le bois, et d`exécuter toutes sortes d`ouvrages.
որպէսզի մշակի ոսկին, արծաթն ու պղինձը, մանի կապոյտ, ծիրանի ու կարմիր կտաւը, զբաղուի արհեստի կատարելութիւն հանդիսացող ակնագործութեամբ, նաեւ ատաղձագործութեամբ, որ գործի դնի ամէն մի արհեստ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de graver les pierres à enchâsser, de travailler le bois, et d`exécuter toute sortes d`ouvrages d`art.
տաշի թանկարժէք քարերը, մշակի փայտը եւ ամէն մի գործ կատարի վարպետօրէն, որովհետեւ Տէրը նրան իմաստութիւն է պարգեւել,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il l`a rendu capable de faire des inventions, de travailler l`or, l`argent et l`airain,
որպէսզի նա ամէն մի գործ կատարի հմտութեամբ, մշակի ոսկին, արծաթն ու պղինձը,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut que je fasse, tandis qu`il est jour, les oeuvres de celui qui m`a envoyé; la nuit vient, où personne ne peut travailler.
Եւ քանի դեռ ցերեկ է, ես պէտք է կատարեմ գործերը նրա, ով ինձ ուղարկեց. կը գայ գիշերը, երբ ոչ ոք չի կարող գործել:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le travail ennoblit l'homme
english
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: