Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la couleur verte signifie que cela est prêt
berdeak prest esan nahi du
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
demander chaque fois que cela est possibleno specific preference
galdu posible deneanno specific preference
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
je trouve donc en moi cette loi: quand je veux faire le bien, le mal est attaché à moi.
erideiten dut beraz legue haur nitan, vnguia eguin nahi dudanean, ecen gaizquia datchetala niri.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bien que cela soit peu probable, un problème matériel est peut-être survenu.
zaila izan arren, hardwareko errorea gertatu dela dirudi.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cela est bon et agréable devant dieu notre sauveur,
ecen haur gauça ona eta atseguinetacoa duc iainco gure saluadorearen aitzinean,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
j'aimerais bien que cela soit plus souvent utilisé.
horri buruzko azalpen gehiago ikusi nahiko nituzke.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
comme abraham crut à dieu, et que cela lui fut imputé à justice,
baina aitzitic abrahamec nola iaincoa sinhetsi vkan baitu, eta hari iustitiatan imputatu içan baitzayo:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
enfants, obéissez à vos parents, selon le seigneur, car cela est juste.
haourrác, obeditzáçue iaunean çuen aita eta ama: ecen haur gauça iustoa da.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en général cela n'est jamais demandé, car cela pourrait rendre le système inutilisable.
normalean hau ez zen inoiz egin beharko, sistema osoa erabilezin utziko baitu
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
car je sais que cela tournera à mon salut, grâce à vos prières et à l`assistance de l`esprit de jésus christ,
ceren baitaquit, ecen haur ethorriren çaitadala saluamendutara çuen orationéz, eta iesus cristen spirituaren aiutáz,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous invite donc à prendre de la nourriture, car cela est nécessaire pour votre salut, et il ne se perdra pas un cheveux de la tête d`aucun de vous.
hunegatic exhortatzen çaituztet har deçaçuen iatera: ceren haur çuen emparatzeari appertenitzen baitzayó: ecen çuetaric baten-ere burutic bilobat ezta galduren.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela est probablement dû à un bogue dans le logiciel. veuillez le signaler selon la procédure décrite ci-dessous.
gertatutakoa programaren akatsen batek eragin duela dirudi. eskertuko genizuke erroreari buruz berri emango bazenu garatzaileei.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cela s'est produit lors d'une précédente hibernation, l'empêchant de reprendre correctement.
aurreko hibernazio batean zehar gertatu da hau, eta ezin izan da egokiro jarraitu.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
cela s'est produit lors d'une précédente mise en veille, l'empêchant de reprendre correctement.
aurreko esekitze batean zehar gertatu da hau, eta ezin izan da egokiro jarraitu.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
bug buddy n'a pas été capable de récupérer les informations concernant la version de gnome que vous utilisez. cela est certainement dû au fait que gnome-desktop n'est pas installé.
bug buddy-k ezin du exekutatzen ari zaren gnomeren bertsioari buruzko informazioa eskuratu. baliteke 'gnome-desktop' aplikazioaren instalazioan zerbait faltatzea.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
activer la gestion des cookies. cela est généralement utile et vous pourrez la personnaliser selon le souci de protection de votre vie privée. veuillez noter que la désactivation de la gestion des cookies peut rendre certains sites web non navigables.
gaitu cookie euskarria. normalean cookie euskarria gaituta izan nahiko duzu eta zure pribatutasun beharretara egokitzeko pertsonalizatu. mesedez kontuan izan cookie euskarria desgaitzeak web gune asko arakaezin bihur ditzakeela.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cochez la case dans la colonne ssl pour chiffrer toutes les communications avec un serveur. remarquez bien que cela n'empêche pas les autres utilisateurs sur le réseau de voir ce que vous écrivez dans les salons de discussion publics.
hautatu zutabeko ssl kontrol-laukia, zerbitzari batekiko komunikazio guztia enkriptatzeko. kontuan hartu horrek ez diela sareko beste erabiltzaileei eragozten zuk berriketa-gela publikoetan idatzitakoa ikusi ahal izatea.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
cela m'est égal de vous prêter de l'argent pourvu que vous me le rendiez avant la fin du mois.
ez zait inporta zuri dirua uztea, baldin eta hilabete bukaera baino lehen itzultzen badidazu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
arrêter de lire la sortie du processus. cela engendrera le blocage du processus, et le mettra en pause. le processus reprendra si cela est explicitement demandé, s'il est détaché ou si vous fermez la fenêtre de dialogue.
utzi prozesuaren irteera irakurtzeari. honek prozesua blokeatzea eragingo du, hura etenaraziz. prozesua berrekin daiteke hura berrikin, deslotu edo elkarrizketa itxita.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: