Results for longtemps translation from French to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Basque

Info

French

longtemps

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Basque

Info

French

il y a très longtemps

Basque

duela denbora asko

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et ils demeurèrent assez longtemps avec les disciples.

Basque

eta egon citecen han dembora lucez discipuluequin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

afin que tu sois heureux et que tu vives longtemps sur la terre.

Basque

vngui hel daquiançát eta vicitze lucetaco aicençát lurraren gainean.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

auteur original, mainteneur depuis longtemps, conception et beaucoup de code.

Basque

jatorrizko egilea, denbora askoz mantentzailea, diseinua eta kode ugari.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

synchronisation mal ignorée, car la dernière synchronisation n'a pas duré assez longtemps.

Basque

mal sinkronizazioa ekiditen, azken sinkronizazioa orain dela gutxi burutu delako.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces illusions sont parties depuis longtemps, mais maintenant encore, nous vivons en nous fabriquant des illusions et des rêves.

Basque

ilusio haiek aspaldi joan ziren, baina orain ere ilusioak eta ametsak fabrikatuz bizi gara.

Last Update: 2022-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et je regarde comme un devoir, aussi longtemps que je suis dans cette tente, de vous tenir en éveil par des avertissements,

Basque

ecen gauça iustoa estimatzen dut, tabernacle hunetan naiceno, aduertimenduz çuen iratzartzea:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cependant, le peuple attendait zacharie, s`étonnant de ce qu`il restait si longtemps dans le temple.

Basque

eta populua cegoen zachariasen beguira, eta miresten çuen nola harc hambat berancen çuen templean.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand il fut remonté, il rompit le pain et mangea, et il parla longtemps encore jusqu`au jour. après quoi il partit.

Basque

guero iganic eta oguia hautsiric eta ianic, eta luçaqui minçaturic arguirano, hala parti cedin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de nouveaux objets apparaissent de plus en plus après chaque tour. jouez le plus longtemps possible, jusqu'à ce que le plateau soit complètement rempli !

Basque

txanda bakoitzaren ondoren, objektu gehiago agertzen dira. jokatu ahal duzun gehiena taula erabat bete arte.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

plus vous pouvez tenir longtemps, plus vous gagnerez de points. essayez de garder les cartes en dehors des fondations aussi longtemps que possible. plus les suites sont grandes, plus vous marquez de points.

Basque

zenbat eta gehiago eutsi, orduan eta gehiago lortuko duzu. saiatu kartak oinarrietatik kanpo edukitzen ahalik eta luzaroen. zenbat eta segida luzeagoak egin, orduan eta puntu gehiago jasotzen da.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ceci dessine des motifs psychédéliques circulaires qui font mal si on les regarde trop longtemps. il est aussi possible d'animer les points de contrôle mais cela consomme beaucoup de processeur et de bande passante. Écrit par jamie zawinski.

Basque

honek begiratzean begietan mina ematen duten eredu zirkular psikotikoak margotuko ditu. kontrol puntuak ere anima ditzake, baina cpu eta banda- zabalera handia eraltzen ditu. egilea: jamie zawinski.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pendant longtemps il refusa. mais ensuite il dit en lui-même: quoique je ne craigne point dieu et que je n`aie d`égard pour personne,

Basque

eta harc etzuen deus eguin nahi vkan dembora lucez: baina guero erran ceçan bere baithan, iaincoaren beldur ezpanaiz-ere eta nehorçaz conturic ez eguitenagatic:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n'y a pas de raison d'avoir une pile vide quand on distribue un nouveau lot de cartes. cependant, quand vous avez une pile vide, essayez de la garder vide aussi longtemps que possible, car elles sont un très bon moyen de se débarrasser des cartes enterrées.

Basque

kartak berriro banatzean, ez dago toki hutsak izateko inolako arrazoirik. dena den, toki huts bat duzunean, saiatu horrela mantentzen ahalik eta luzaroen, traba egiten dizuten kartak jartzeko oso baliagarri izango baitzaizu.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,042,061 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK