Results for persistance translation from French to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Basque

Info

French

persistance

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Basque

Info

French

la colonne à la gauche du 1 exige une course rapide vers le bas et de remonter, avec prudence en esquivant sont les deux moyens d'éviter les ennemis. pour obtenir l'or dans le milieu du 6, laissez vous tomber sur le dessus du « & #160; 0 & #160; » de la partie du 6, déplacez vous à droite & #160; / creusez à gauche et immédiatement déplacez vous à gauche et creusez à gauche pour retarder l'ennemi qui est susceptible autrement de vous attraper. toutefois, vous pouvez souhaiter prendre cette pièce d'or à la fin pour ne pas libérer deux ennemis supplémentaire dès le départ & #160;; il est possible d'obtenir dès deux ennemis qu'ils se re-piègent eux-mêmes dans cette section, cependant. pour obtenir l'or détenu par les ennemis en bas à droite, creusez le carré qui bloque à leur gauche, courez jusqu'à l'échelle, creusez sur le côté droit du 6, passez, courez à gauche et creusez un carré sur le côté gauche du 6 et laissez vous tomber sur le plancher. le timing est serré - seulement un ou deux ennemis en bas à droite de la section seront en mesure de passer à la section suivante sur la gauche. vous devrez toujours creuser en bas du 6 pour obtenir leur or, mais c'est plus simple quoi qu'un peu agité en raison de la persistance des ennemis à la gauche du 6. une fois que vous avez tout l'or, vous pouvez trouver plus facile de sortir en passant par le milieu du faux plancher sur le 1 et sortir par les échelles sur la gauche du 1. das bootdas boot

Basque

1en ezkerreko zutabeak bizkor jeistea eta gora itzultzea eskatzen du, bi norabidetan etsaiak kontuz saihestuz. 6ren erdian dagoen urrea lortzeko, 6ren 'o' zatiaren gainera jeitsi, mugitu eskuinera/ zulatu ezkerrera eta berehala bugitu ezkerrera eta zulatu ezkerrera etsaia atzeratzeko, bestela harrapatuko baizaituzte. nola nahi ere, urrezko pieza hau amaierararte uztea nahi izan dezakezu, horrela beste bi etsai gehiago ez direlako askatu behar. posible da atal horretan bi etsai elkar atrapatzea. beheko eskuinean dauden etsaien urrea eskuratzeko, haien ezkerretara dagoen karratua lurpetik atera, igo eskailera, 6ren eskuineko aldea zulatu, jaregin bertan, joan lasterka ezkerrera eta 6ren ezkerraldeko karratua lurretik atera eta jaregin zorura. denbora estua da, beheko eskuialdeko ataleko etsai batek edo birek soilik mugitu ahal izango dute ezkerreko atalera. oraindik ere 6ren behea zulatu beharko duzu haien urrea eskuratzeko, hala ere piska bat neketsua izan daiteke 6ren ezkerraldean dauden etsaiak direla eta. behin urre guztia hartutakoan, irtetzeko biderik errazena 1en zoru faltsua eharkatzea da eta 1en ezkerraldeko eskaileretatik irtetzea. das bootdas boot

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,558,021 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK