From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le plan de relance de l’ue a encouragé les investissements dans des infrastructures de transport comme la liaison ferroviaire à grande vitesse à travers les pyrénées.
В плана за възстановяване на ЕС се насърчават инвестициите в транспортната инфраструктура, като високоскоростната железопътна линия през Пиринеите.
ainsi, le nouveau modèle de coopération a permis la création du premier hôpital européen géré conjointement, à la frontière franco-espagnole dans les pyrénées.
Например новият модел за сътрудничество проправи пътя за първата съвместно управлявана европейска болница на границата между Франция и Испания в Пиренеите.
cette situation n’a pu être réglée, ces vingt dernières années, du fait des nombreuses oppositions locales aux différents projets de renforcement des réseaux traversant les pyrénées.
Ппрез последните двадесет години не бяха изградени междусистемни връзки можа да бъде намерено решение за тази ситуация поради многобройните възражения на местно равнище срещу различни проекти за укрепване на мрежите, пресичащи Пиринеите.