Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sur 125 000 véhicules immatriculés par an
върху 125 000 регистрирани превозни средства годишно
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
le nombre total de véhicules immatriculés.
общия брой на регистрираните превозни средства.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
iii) le nombre total de véhicules immatriculés.
(iii) общия брой на регистрираните превозни средства.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ils sont immatriculés dans un ptom ou dans un État membre;
регистрирани са в дадена ОСТ или в държава членка;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
nombre total de véhicules utilitaires légers neufs immatriculés
Общ брой регистрирани нови леки търговски превозни средства
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
qui sont immatriculés dans un État membre ou dans un État acp;
са регистрирани в държава-членка или в държава от АКТБ;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
par les navires ou les aéronefs immatriculés sur son propre territoire;
от страна на плавателни съдове и въздухоплавателни средства, регистрирани на нейна територия;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
immatriculation des véhicules à moteur précédemment immatriculés dans un autre État membre
Регистрация на моторни превозни средства, вече регистрирани в друга държава-членка
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
at: au moins 25 % des navires doivent être immatriculés en autriche.
at: Минимум 25 процента от плавателните съдове трябва да бъдат регистрирани в Австрия.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
concernant le montage a posteriori de rétroviseurs sur les poids lourds immatriculés dans la communauté
относно допълнителното монтиране на огледала за обратно виждане върху тежкотоварните камиони, регистрирани в Общността
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
qui sont immatriculés ou enregistrés dans un État membre, dans un État acp ou dans un ptom;
които са регистрирани или записани в държава-членка на ЕС, в страна от АКТБ или в ОСТ;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
un État membre ne peut appliquer des taux annuels qu'aux véhicules immatriculés sur son territoire.
Една държава-членка може само да прилага годишни такси за превозни средства, регистрирани на нейна територия.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
fi, lv: autorisation obligatoire, non accordée aux véhicules immatriculés à l'étranger.
fi, lv: Изисква се разрешение, което не обхваща регистрираните в чужбина превозни средства
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
les États membres conservent dans un fichier électronique les données concernant tous les véhicules immatriculés sur leur territoire.
Държавите членки съхраняват данните за всички превозни средства, регистрирани на тяхна територия, в електронен регистър.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cette liste inclura, par exemple, des navires immatriculés parvenus en fin de vie et voués au déchirage.
В него ще бъдат включени, например, регистрирани плавателни съдове в края на жизнения им цикъл и предвидени за бракуване.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
le présent règlement ne s’applique pas à l’immatriculation des véhicules à moteur immatriculés dans un pays tiers.
Настоящият регламент не се прилага за регистрацията на моторни превозни средства в трета държава.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
véhicules immatriculés plus de 10 ans avant la date de transposition de la directive dans les législations nationales (approximativement 1998),
превозни средства, регистрирани повече преди от 10 години от датата на приемане на директивата от националните законодателства (приблизително 1998 г.);
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2.3 chaque État membre devra procéder chaque année à des contrôles routiers sur au moins 5 % des véhicules immatriculés sur son territoire.
3.2.3 Всяка държава членка ще трябва ежегодно да извършва крайпътни проверки на най-малко 5% от превозните средства, регистрирани на нейна територия.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
le règlement fixe à 175 g co2/km le niveau moyen d'émissions de co2 des véhicules utilitaires légers immatriculés dans l'ue.
Със законодателния акт се въвежда допустимо равнище от 175 g co2/km за средното количество емисии на co2 от леки търговски превозни средства, регистрирани в ЕС.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
d) l’article 64 s’applique aux navires de mer immatriculés au danemark ainsi qu’en grèce et au portugal.
г) Член 64 се прилага за морски кораби, регистрирани в Дания, както и в Гърция и Португалия.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: