Results for tomber translation from French to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Cebuano

Info

French

tomber

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Cebuano

Info

French

il emmène captifs les sacrificateurs; il fait tomber les puissants.

Cebuano

siya magpalakaw sa mga sacerdote nga mga hinuboan, ug gidaug niya ang mga makagagahum.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et il leva la main pour jurer de les faire tomber dans le désert,

Cebuano

busa siya nanumpa batok kanila, nga iyang laglagon sila didto sa kamingawan,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

jésus leur dit: je voyais satan tomber du ciel comme un éclair.

Cebuano

ug si jesus miingon kanila, "nakita ko si satanas nga nahulog ingon sa kilat gikan sa langit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

alors les soldats coupèrent les cordes de la chaloupe, et la laissèrent tomber.

Cebuano

busa giputol sa mga sundalo ang mga pisi sa bote ug gipasagdan kini nga ianud.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c`est une chose terrible que de tomber entre les mains du dieu vivant.

Cebuano

maoy butang nga makalilisang ang pagkahulog ngadto sa mga kamot sa dios nga buhi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de faire tomber leur postérité parmi les nations, et de les disperser au milieu des pays.

Cebuano

ug nga iyang pamukanon ang ilang kaliwatan sa taliwala sa mga nasud, ug papatlaagon sila sa mga kayutaan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la paresse fait tomber dans l`assoupissement, et l`âme nonchalante éprouve la faim.

Cebuano

ang katapol makapahinanok sa halalum nga pagkatulog; ug ang tapolan nga kalag magaantus sa kagutom.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et il habite des villes détruites, des maisons abandonnées, sur le point de tomber en ruines.

Cebuano

ug siya nagpuyo sa mga lungsod nga biniyaan, sa mga balay nga walay tawo nga nagpuyo, nga dili na madugay mangagun-ob;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j`abattrai ton arc de ta main gauche, et je ferai tomber les flèches de ta main droite.

Cebuano

palagpoton ko ang imong pana gikan sa imong kamot nga wala, ug hulogon ko ang imong mga udyong gikan sa imong kamot nga too.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il sera comme une vigne dépouillée de ses fruits encore verts, comme un olivier dont on a fait tomber les fleurs.

Cebuano

siya ingon sa usa ka balagon magauyog sa iyang bunga nga linghod, ug ingon sa kahoyng oliva magapulak siya sa iyang bulak.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vos autels seront dévastés, vos statues du soleil seront brisées, et je ferai tomber vos morts devant vos idoles.

Cebuano

ug ang inyong mga halaran mahimong biniyaan, ug ang inyong mga larawan-sa-adlaw mangadugmok; ug akong ihulog ang inyong mga minatay sa atubangan sa inyong mga dios-dios.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et s`il fait tomber une dent à son esclave, homme ou femme, il le mettra en liberté, pour prix de sa dent.

Cebuano

ug kong mahingo ang ngipon sa iyang ulipon nga lalake, kun ang ngipon sa iyang ulipon nga babaye, tungod sa iyang ngipon, pagabuhian siya sa walay bayad.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car voici, l`Éternel ordonne: il fera tomber en ruines la grande maison, et en débris la petite maison.

Cebuano

kay, ania karon, si jehova nagasugo, ug ang dakung balay pagagun-obon sa hingpit, ug ang mga magagmayng balay, pagapalikion.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faut aussi qu`il reçoive un bon témoignage de ceux du dehors, afin de ne pas tomber dans l`opprobre et dans les pièges du diable.

Cebuano

labut pa niini, kinahanglan matinamud siya sa mga taga-gawas ingon nga maayog dungog, kay tingali unyag mahulog siya ngadto sa pagkabaladlongon ug sa bitik sa yawa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu`il ne l`est qu`un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.

Cebuano

apan masayon pang mahanaw ang langit ug ang yuta, kay sa mawad-agkahulogan ang usa ka tulpok sa kasugoan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu ne maudiras point au sourd, et tu ne mettras devant un aveugle rien qui puisse le faire tomber; car tu auras la crainte de ton dieu. je suis l`Éternel.

Cebuano

dili ka magtunglo sa bungol, ni magbutang ka ug kapangdolan sa atubangan sa buta; apan magakahadlok ka sa imong dios: ako mao si jehova.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si tu vas avec eux, quand même tu ferais au combat des actes de vaillance, dieu te fera tomber devant l`ennemi, car dieu a le pouvoir d`aider et de faire tomber.

Cebuano

apan kong ikaw umadto, himoa ang pagkamaisugon gayud, pagmabaskugon alang sa gubat: ang dios magapukan kanimo sa atubangan sa kaaway; kay ang dios may gahum sa pagtabang, ug sa pagpukan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et quand tu as été brisée par les mers, quand tu as disparu dans les profondeurs des eaux, tes marchandises et toute ta multitude sont tombées avec toi.

Cebuano

sa panahon nga ikaw nabungkag sa kadagatan sa ilalum sa katubigan, ang imong mga butang sa patigayon ug ang tanan mong panon napukan sa imong taliwala.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,037,580 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK