Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
promouvoir la croissance et la compétitivité pour aujourd'hui et demain
podpora růstu a konkurenceschopnosti pro dnešek i budoucnost
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
promouvoir la croissance et la compétitivité pour aujourd'hui et demain;
podpora růstu a konkurenceschopnosti dnes i do budoucna;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
notre objectif pour aujourd'hui est de planifier les prochaines étapes qui nous mèneront à une véritable union économique et monétaire.
dnes je naším cílem vytyčit další kroky, které budou směřovat k vytvoření skutečné hospodářské a měnové unie.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
puissions nous poursuivre sur cette voie et accomplir au mieux les tâches qui nous attendent, pour aujourd'hui et demain et nous situer par rapport à l'avenir.
přeji si, abychom i nadále pokračovali v nastoupené cestě a co nejlépe plnili úkoly, které nás čekají, dnes i zítra, a abychom si našli svou pozici ve vztahu k budoucnosti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
face à une mondialisation toujours plus forte, il faut une direction politique aux contours précis, capable de promouvoir un modèle européen dynamique pour aujourd'hui comme pour demain.
ve stále globalizovanějším světě je k podpoře dynamického evropského modelu pro současnost i pro budoucnost zapotřebí jasného politického vedení.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
comprenez que le modèles ne sont que des modèles..., la prévision météo est une tâche très difficille et ces modèles sont trrès compliqués, si les prévisions ne sont pas parfaites, c'est normal.
modelování vývoje počasí je velmi složitá úloha a proto je normální že výsledná předpověď nemusí být přesná.
Last Update: 2010-07-06
Usage Frequency: 7
Quality:
les débats ont surtout porté sur deux de ces priorités qui ont trait essentiellement à des questions liées à l'environnement, à savoir: procéder à un assainissement budgétaire différencié propice à la croissance et promouvoir la croissance et la compétitivité pour aujourd'hui et demain.
rozprava se soustředila na dvě z těchto priorit, které se nejvíce dotýkají problematiky životního prostředí: pokračování v diferencované konsolidaci veřejných financí s příznivými dopady na růst a podpora růstu a konkurenceschopnosti pro současnost i budoucnost.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
mon principal message aux représentants de la société civile est valable tant pour aujourd'hui que pour demain : investissez à l'échelon local, décentralisez le débat, écoutez les citoyens et parlez de leurs problèmes dans leur langage, sans utiliser notre jargon européen.
mým hlavním poselstvím určeným zástupcům občanské společnosti pro dnešek i pro budoucnost je: zaměřte se na místní úroveň, decentralizujte diskuzi, naslouchejte lidem a hovořte s nimi o jejich problémech jejich jazykem, nikoli naším vlastním bruselským žargonem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces données peuvent être réutilisées dans toutes sortes de contextes, par exemple des systèmes de navigation, des prévisions météo ou encore des applications destinées aux voyageurs.
tato data lze znovu využívat v produktech, jako jsou automobilové navigační systémy, předpověď počasí a aplikace s turistickými informacemi.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
2.8 par ailleurs, dès lors que ces dernières années ont vu l'émergence de deux programmes, douane 2013 et fiscalis 2013, qui ont suivi des parcours différents pour aujourd'hui confluer en un programme unique dénommé fiscus, le comité estime qu'il convient de préserver "le principal aspect positif d'un tel programme" à savoir "l'importance accordée au facteur humain":
2.8 výbor je tedy toho názoru, že vzhledem k tomu, že v těchto letech byly připraveny dva programy – clo 2013 a fiscalis 2013, které se ubírají různými směry a které se nyní spojují do jediného programu fiscus, je třeba zachovat „hlavní pozitivní aspekt tohoto programu“, jímž je „význam přikládaný lidskému faktoru“:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting