Results for réadministration translation from French to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Czech

Info

French

réadministration

Czech

opětovné podávání

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

hypersensibilité/réadministration

Czech

hypersenzitivita/opakované podání

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

réadministration de crizotinib

Czech

opětovná léčba krizotinibem

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

réadministration de la même dose.

Czech

podání druhé dávky stejné síly.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toute réadministration du riluzole chez ces patients est donc déconseillée.

Czech

u těchto pacientů se nedoporučuje znovu zahájit podávání riluzolu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

seule une expérience limitée de réadministration d’ integrilin existe.

Czech

jen omezené informace jsou o opakovaném podávání přípravku integrilin.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

de ce fait, en cas de survenue de neutropénie, une réadministration du traitement est déconseillée.

Czech

v případě neutropenie proto opakování terapie nedoporučujeme.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en cas de survenue d’agranulocytose, une réadministration du médicament est contre-indiquée.

Czech

v případě agranulocytózy je opakování terapie kontraindikováno.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

aucune donnée n'étant disponible, la réadministration de retéplase n'est pas recommandée.

Czech

jelikož v současné době nejsou zkušenosti s opakovaným podáním reteplázy, opakovaná aplikace se nedoporučuje.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

en cas de réadministration du traitement par integrilin, aucune diminution d’ activité n’ est attendue.

Czech

při opakované léčbě přípravkem integrilin se neočekává žádné snížení terapeutické odpovědi.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

dans certains cas, la réadministration du produit a entraîné la réapparition des symptômes, suggérant ainsi une relation de cause à effet.

Czech

v některých případech se tyto reakce znovu vyskytly při opětném zahájení léčby, což naznačuje tak příčinnou souvislost.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

aucune donnée n’est disponible sur la réadministration de glybera ; par conséquent, glybera ne doit pas être réadministré.

Czech

Údaje o opakovaném podání přípravku glybera nejsou k dispozici, proto by přípravek glybera neměl být opětovně podán.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aucune donnée de sécurité et d’efficacité n’est disponible concernant la réadministration de crizotinib chez des patients préalablement traités par crizotinib.

Czech

nejsou k dispozici žádné údaje o účinnosti týkající se opětovné léčby krizotinibem u pacientů, kterým byl krizotinib podáván v předchozích liniích léčby.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si la tumeur n’est pas illuminée, une période d’au moins 4 semaines doit être respectée entre le surdosage et la réadministration de foscan.

Czech

pokud tumor není ozářen, je třeba ponechat období alespoň 4 týdnů mezi předávkováním a novým podávím přípravku foscan.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chez les patients ayant reçu du vedolizumab aux semaines 0 et 2 avant de recevoir le placebo, aucune augmentation du taux de réactions liées à la perfusion n’a été observée lors de la réadministration du vedolizumab après une perte de réponse.

Czech

u pacientů, kteří užívali vedolizumab v týdnech 0 a 2 následovaných placebem, nebylo pozorováno žádné zvýšení míry výskytu irr po opakované léčbě vedolizumabem po ztrátě odpovědi.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des réactions d’ hypersensibilité ont été occasionnellement associées au traitement par enfuvirtide et, dans de rares cas, les manifestations d'hypersensibilité sont réapparues après la réadministration du produit.

Czech

v souvislosti s léčbou enfuvirtidem se občas vyskytly případy přecitlivělosti a ve vzácných případech se opakovaly při znovuzahájení léčby.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

dans cet essai, la réadministration initiale du médicament était à faible dose et à un débit de perfusion plus lent (la moitié de la dose thérapeutique et à 1/25 du débit standard initial recommandé).

Czech

v této klinické studii byla na počátku opětovného nasazení podána snížená dávka při nižší rychlosti infuze (1/2 terapeutické dávky při 1/25 počáteční standardní doporučené rychlosti).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,866,637 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK