Results for semer translation from French to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Czech

Info

French

semer

Czech

očkovat

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

semer des noyaux d’énergie alternative

Czech

„zasetí semínka“ alternativní energie

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il suffit de semer les graines et attendre tranquillement.

Czech

pouze zasej semena, posaď se a odpočívej.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

"cela devrait au moins semer la confusion chez les iraniens".

Czech

"to by mělo přinejmenším vnést zmatek a nejasnosti mezi Íránce".

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cela complique l'application des règles et peut semer une certaine confusion chez les praticiens.

Czech

tato skutečnost však ztěžuje uplatňování pravidel a uživatele může zmást.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les habitants de cette communauté ne semaient que les samedis et certaines familles chantaient toujours avant de semer.

Czech

lidé z této komunity sejí jenom v sobotu a některé rodiny před výsevem dokonce zpívají.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

de semer la confusion dans l'esprit des consommateurs en raison de leur méconnaissance des différents régimes;

Czech

zmatečnost pro spotřebitele z důvodu neznalosti různých systémů;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en eet, la diversité qui fait la richesse de l’europe peut également semer la confusion dans l’esprit de

Czech

jako občané sjednocené evropy si stále můžeme vzájemně připadat cizí, zejména v tak důležité situaci, jakou je proces náboru.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en outre, les agriculteurs sont incités à semer des graminées après le maïs, ce qui réduit le drainage et la lixiviation des nitrates.

Czech

mimoto jsou zemědělci vybízeni k tomu, aby po kukuřici seli trávu, čímž omezí odvádění dusičnanů z půdy a vyplavování dusičnanů.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cela risque de semer la confusion auprès des pouvoirs adjudicateurs car il sera difficile de déterminer ce qui est considéré comme pertinent et ce qui ne l'est pas.

Czech

to může být zavádějící při jednání s veřejnými zadavateli, kdy je třeba vědět, co je a co není považováno za přiměřené.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

par ailleurs, la diversité des types de carburants peut semer la confusion dans l’esprit du consommateur et se traduire par une incidence sur le marché unique.

Czech

kromě toho může spotřebitele mást množství různých označení pohonných hmot, což by mohlo mít rovněž dopad na jednotný trh.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

une action individuelle des États membres pourrait aboutir à des niveaux différents de sécurité des aliments pour animaux et des denrées alimentaires et semer la confusion dans l'esprit des consommateurs.

Czech

jednotlivá opatření členských států by mohla vést k situaci, kdy by existovaly různé úrovně bezpečnosti krmiv/potravin, a tím by mohlo dojít k matení spotřebitelů.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

dès qu'il tourne le dos, il parcourt la terre pour y semer le désordre et saccager culture et bétail. et allah n'aime pas le désordre!

Czech

a když se odvrátí zády, chodí po zemi, aby šířil pohoršení a ničil sadbu i dobytek; bůh však nemiluje pohoršení.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

afin de faciliter la commercialisation des produits portant les labels écologiques aux niveaux national et communautaire et de ne pas semer la confusion dans l’esprit du consommateur, il faut également renforcer la cohérence entre le système de label écologique communautaire et les systèmes de label écologique nationaux existant dans la communauté.

Czech

ve snaze usnadnit uvádění výrobků opatřených ekoznačkou na trh na vnitrostátní úrovni a na úrovni společenství a zabránit nejistotám mezi spotřebiteli je rovněž nezbytné zlepšit soulad mezi systémem ekoznačky společenství a vnitrostátními systémy ekoznaček ve společenství.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

8. condamne la décision qui a été prise d'interdire toute manifestation publique pendant une période de deux mois, la fermeture de huit stations de télévision et de radio privées ainsi que la pression militaire abusive exercée sur les médias indépendants dont les journalistes ont été mis en garde; invite les forces armées togolaises à éviter de quitter leurs casernes et à s'abstenir de toute activité susceptible de semer davantage encore le trouble;

Czech

8. odsuzuje rozhodnutí zakázat veškeré veřejné demonstrace po dobu dvou měsíců, zastavit provoz osmi soukromých televizních a rozhlasových stanic a nepřípustný tlak armády na nezávislé sdělovací prostředky, jejichž novináři byli varováni ohledně obsahu svých reportáží; vyzývá tožské ozbrojené síly, aby zůstaly v kasárnách a nečinily žádné kroky, které by mohly vést k dalším nepokojům;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,507,943 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK