From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'opération d'évaluation entreprise doit mesurer les effets économiques de la levée des barrières aux échanges telle qu'elle a été effectivement réalisée.
met de in dit onderzoek ver vatte evaluatie wordt getracht de economische gevolgen vast te leggen en te beoordelen van maatregelen die zijn genomen om handelsbelemmeringen uit de weg te ruimen, doch uitsluitend in zoverre zij thans met succes ten uitvoer zijn gelegd.
l'étude d'évaluation entreprise au titre du programme ergo a mis en évidence un certain nombre de questions concernant la conception et la mise en oeuvre d'une politique.
voorbijzondere maatregelen, die op de herintreding van de langdurig werklozen zijn gericht, bestaan dus gegronde redenen en zij worden van essentieel belang geacht.
l'inconvénient de cette méthode est d'être plus adaptée à l'évaluation d'entreprises bien établies avec un historique assez important.
het nadeel van deze methode is dat het vooral een waarderingsmethode is voor gevestigde ondernemingen met een redelijke staat van dienst.
ces projets sont menés dans les pays qui ont besoin d’une aide dans les domaines concernés après une première évaluation entreprise par une équipe d’experts.
deze projecten zullen worden uitgevoerd in landen die op deze gebieden bijstand behoeven na een initiële beoordeling door een groep deskundigen.
2. en second lieu, par le financement d'assistance technique en matière d'évaluation d'entreprises, de techniques de privatisation et de tous les aspects juridiques et financiers liés à ce processus complexe,
2. financiering van technische bijstand op het gebied van de evaluatie van ondernemingen, privatiseringstechnieken en alle juridische en financiële aspecten die bij dit ingewikkelde proces komen kijken;
en réalité, monsieur le commissaire, je crois que vous devez étudier tout cela depuis le début et voir, peutêtre à la lumière de l'évaluation d'entreprises indépendantes, quelle est réellement la valeur de cette entreprise espagnole et si elle a été achetée ou non à un prix inférieur à celui du marché.
ik geloof, mijnheer de commissaris, dat u deze zaak van begin af aan moet onderzoeken om na te gaan, eventueel aan de hand van een onafhankelijk advies, wat de werkelijke waarde is van deze spaanse onderneming, en of de overname wel of niet onder de marktprijs heeft plaatsgevonden. vonden.
la commission réexamine cette dérogation d'ici au 31 décembre 2008, à la lumière du résultat de l'évaluation entreprise dans le cadre de la directive 91/414/cee [35]
de commissie herziet deze vrijstelling vóór 31.12.2008 in het licht van het resultaat van de evaluatie in het kader van richtlijn 91/414/eeg 18.
l'évaluation entreprise au sujet de cette liste progresse très lentement, d'une part, parce qu'elle est effectuée substance par substance au lieu de l'être par groupes de produits et, d'autre part, parce qu'il est nécessaire de soumettre des substances déjà déclarées dangereuses telles que le cadmium et le pcp à une nouvelle évaluation en matière de risques.
dit alles op een moment dal wetenschapsmensen vaststellen dat de europese voedselreserves gevaarlijk teruglopen.
des consultations bilatérales se tiennent ensuite pour coordonner les évaluations entreprises, avec pour objectif de parvenir, aussi près que possible, à une évaluation unanime des projets à examiner avec des groupes d'experts, et pour identifier les projets suscitant des divergences d'opinion et nécessitant particulièrement l'avis d'experts.
na deze interne overlegprocedure worden externe deskundigen geraadpleegd, zowel uit de lid-staten als uit de steungerechtigde landen, die de voornaamste prioritaire vakgebieden van tempus vertegenwoordigen.
des consultations bilatérales sont ensuite organisées pour coordonner les différentes évaluations entreprises, afin d'aboutir, dans la mesure du possible, à une évaluation unanime des projets, à examiner avec des groupes d'experts, et pour accélérer l'identification des projets suscitant des divergences d'opinion et nécessitant particulièrement l'avis d'experts.
hierna worden bilaterale besprekingen gehouden om de verschillende beoordelingen te coördineren om, voor zover mogelijk, tot een gemeenschappelijke evaluatie van de projecten te komen die met panels van deskundigen moeten worden besproken en zo vroeg mogelijk de projecten aan te duiden waarover meningsverschillen bestaan en waarvoor deskundig advies van bijzonder belang is.
(108) indépendamment de cela, la détermination des rendements d'investissements dans le capital social effectuée par le bundesverband deutscher banken est erronée. dans le cadre de la détermination de la valeur bêta, il n'est pas correct d'assimiler les banques régionales à des "banques de crédit" assumant un risque systématiquement supérieur à la moyenne. il est plus judicieux de se baser sur le groupe clairement défini des banques cotées en bourse (cdax-banken). une part élevée du total du bilan de la helaba est constituée par des créances communales, interbancaires et hypothécaires. dans le cadre d'une évaluation d'entreprise objectivée, au 1er janvier 1999, pour sept établissements de crédit, un expert a calculé un facteur bêta moyen de […] sur la base d'une structure du risque comparable du point de vue du risque commercial, des activités, de la structure de la clientèle et de la taille de l'entreprise, c'est-à-dire un facteur bêta nettement inférieur à un. cet expert s'est basé sur un rendement de marché à long terme de 5% et un taux sans risque à long terme de 6%. on obtient ainsi un coût des capitaux de […]% au 1er janvier 1999. le taux, avancé par bundesverband deutscher banken, de 11,66% au 31 décembre 1998 pour le rendement des capitaux propres de la helaba repose sur un facteur bêta tout à fait exagéré et d'ailleurs aussi sur des données historiques qui ne sont plus actuelles. le niveau des taux d'intérêt a connu des changements considérables au cours dernières décennies, et les explications fournies par le bundesverband deutscher banken au sujet de l'inflation et des perspectives d'inflation ne sont guère compréhensibles dans ce contexte.
(108) afgezien daarvan bevat ook de door bdb uitgevoerde berekening van het rendement op een deelneming in aandelenkapitaal fouten. bij de vaststelling van de bètawaarde kunnen de deelstaatbanken niet worden gelijkgesteld met de zogenoemde kredietbanken met een bovengemiddeld systematisch risico. er kan beter worden uitgegaan van een duidelijk omlijnde groep: de banken met een dax-notering. risicoarme hypotheekvorderingen en vorderingen op gemeenten en interbancaire instellingen maken een groot deel uit van het balanstotaal van helaba. in het kader van een geobjectiveerde ondernemingswaardering heeft een deskundige voor zeven kredietinstellingen met een qua commercieel risico, commerciële activiteiten, clientèle en omvang vergelijkbare risicostructuur een bètafactor vastgesteld die op 1 januari 1999 op gemiddeld [...] lag, dus duidelijk onder 1. de deskundige is uitgegaan van een marktrendement op lange termijn van 5,0% en een risicovrije lange rente van 6,0%. daarmee komen de kosten van het eigen vermogen op 1 januari 1999 uit op [...]%. de bdb-bewering over rendement op het eigen vermogen van helaba van 11,66% op 31 december 1998 berust op een veel te hoge bètafactor en daarnaast op niet meer actuele, historische gegevens. het renteniveau is in de laatste decennia sterk veranderd en de opmerkingen van bdb over de inflatie en inflatieverwachting zijn in dit verband niet te volgen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting