Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elle ne peut pas avoir eu lieu à l' insu des autorités turques.
dit kon immers alleen maar geschieden met kennis van de turkse autoriteiten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
le conseil a agi de mauvaise foi à l' insu de la commission et du parlement.
de raad heeft te kwader trouw achter de rug van de commissie en het parlement om gehandeld.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il est absolument inadmissible que de telles résolutions de compromis puissent être modifiées à l' insu de leurs auteurs.
het is ontoelaatbaar dat dit soort compromisresoluties veranderd kan worden zonder dat de auteurs hiervan op de hoogte zijn.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
et il l' a fait, comme nous avons pu nous en rendre compte, à l' insu du président de la commission.
zoals wij hier vandaag hebben vernomen, is deze beslissing buiten medeweten van commissievoorzitter prodi genomen, ofschoon zijn naam op de affiche prijkt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
plus exactement, la commission est en train de négocier, à l' insu du parlement, un projet avec les États membres.
kennelijk bespreekt de commissie met de lidstaten een document zonder de moeite te nemen het parlement hiervan op de hoogte te stellen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous devons faire de la sécurité notre priorité et garantir que les ogm ne pénètrent pas dans la chaîne alimentaire par une porte dérobée à l' insu de tous.
we dienen de veiligheid voorop te stellen en erop toe te zien dat ggo's niet ongezien via de achterdeur in de voedselketen terechtkomen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de sorte que si la commission introduit petit à petit de nouveaux instruments de contrôle, elle va créer une politique à l' insu de tous, ce que nous ne pouvons accepter.
maar als de commissie vervolgens keer op keer nieuwe bewakingsinstrumenten invoert, schept ze in het geheim wel een bosbeleid, wat niet aanvaardbaar is.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je passe à présent au deuxième cas: en février dernier, la direction de l' entreprise bawo a procédé au retrait des machines de son usine d' estarreja sous couvert de la nuit et à l' insu de ses travailleuses.
een ander voorbeeld: in februari van dit jaar heeft de onderneming bawo geprobeerd de machines uit de fabriek in estarreja te verwijderen,'s nachts, opdat de werknemers het niet zouden merken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
et finalement, qu' il préparait avec les États-unis, le plan colombie d' intervention militaire dans la région, à l' insu du parlement colombien, de l' opinion européenne et de l' opinion mondiale.
ten derde, het feit dat de colombiaanse regering samen met de verenigde staten, achter de rug van het colombiaanse parlement en van de europese en de mondiale opinie om, bezig was met plan colombia betreffende militaire interventie in het gebied.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
pour des raisons pratiques (comparaison avec le traitement chirurgical conventionnel et le traitement hémostatique conventionnel), les essais avec tachosil ne pouvaient être effectués à l’ insu.
om praktische redenen (vergelijking met de standaard chirurgische en standaard hemostatische behandeling) was blindering niet mogelijk in de tachosil-studies.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
monsieur le président, la réponse à l' enquête, dont vous êtes l' instigateur, sur le document qui ne coïncidait pas avec ce qui avait été convenu, me semble quelque peu bureaucratique dans la mesure où la question qui avait été soulevée concernait un document qui avait été remplacé à l' insu de certains signataires.
mijnheer de voorzitter, de uitkomst van het door u beloofde onderzoek naar die gewijzigde resolutie, riekt enigszins naar bureaucratie. het ging er namelijk om dat een resolutie zonder medeweten van enkele ondertekenaars was vervangen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
pour assurer une organisation structurée et éviter que la méthode ouverte de coordination soit développée dans un secteur ou l' autre à l' insu du parlement, sans que celui-ci soit consulté ou impliqué dans la décision, il est capital d' inscrire la procédure générale et le droit de codécision du parlement dans la constitution.
om deze zaak structureel te regelen en te vermijden dat de open coördinatiemethode wordt ontwikkeld op één of ander terrein zonder medeweten, inspraak of medebeslissing van het parlement, is het noodzakelijk het algemeen mechanisme en het medebeslissingsrecht van het parlement vast te leggen in de grondwet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l' intervention impérialiste en afghanistan, la nouvelle menace d' une guerre généralisée, le retrait des États-unis du traité abm, les préparatifs de la guerre des étoiles, la perspective terrifiante d' une guerre nucléaire, la suppression de droits démocratiques fondamentaux sont autant de sujets que le rapporteur n' aborde pas du tout ou qu' il envisage" avec regret" car les États-unis ont agi à l' insu de l' ue, de l' otan et de l' onu.
vraagstukken zoals de imperialistische interventie in afghanistan, de dreigende oorlogsuitbreiding, het vertrek van de vs uit het abm-verdrag, de voorbereidingen voor de starwars, het verschrikkelijk perspectief van een kernoorlog en de afschaffing van de democratische grondrechten worden niet door de rapporteur genoemd. er wordt slechts' betreuren? tot uiting gebracht over het feit dat de vs op eigen houtje hebben gehandeld, zonder de eu, de navo en de vn.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting