Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c' est l' un ou l' autre!
het is of het een of het ander!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je voudrais faire l' un ou l' autre.
het is het een of het ander.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
j' en ai moi-même examiné l' un ou l' autre.
ik heb er zelf een of twee gezien.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mais l' un ou l' autre point brillent par leur absence.
er zijn echter punten die niet in het raadsbesluit voorkomen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
si tu ne fais pas l' un ou l' autre, pas d' indemnité.
als je noch het een, noch het ander doet, krijg je niks.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
je souhaiterais aborder l' un ou l' autre aspect de ce rapport.
er zijn enkele punten die ik even wil aanstippen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ce n' est pas l' un ou l' autre, c' est l' un et l' autre.
wij mogen niet voor één van beide kiezen, maar moeten beide tot stand brengen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il existe l’ un ou l’ autre point d’ inquiétude.
er zijn echter één of twee punten van zorg.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dans l’ un ou l’ autre de ces cas, jeter le vaccin.
mocht één van deze verschijnselen worden waargenomen, gooi de spuit dan weg.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
je pourrais peut-être donner l’ un ou l’ autre exemple.
wellicht kan ik een of twee voorbeelden geven.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
si l’ un ou l’ autre cas est observé, jetez le vaccin.
mocht één van deze verschijnselen worden waargenomen, gooi het vaccin dan weg.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
mais si on lui adjoint l' un ou l' autre élément, la règle de base est valable.
maar dat kan men nog enigszins afzwakken en dan is het beginsel in orde.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
nous voterons contre les amendements 13, 14, 15 et 16 et l' un ou l' autre en plus.
wij zullen onder meer tegen de amendementen 13, 14, 15 en 16 stemmen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
le président du groupe a fort justement relevé l' un ou l' autre point à ce sujet.
terecht heeft een fractievoorzitter daar het een en ander over opgemerkt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
si l’ un ou l’ autre cas est observé, ne pas utiliser le vaccin.
mocht één van deze verschijnselen worden waargenomen, dient het vaccin te worden weggegooid.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
si l’ un ou l’ autre des cas est observé, ne pas utiliser le vaccin.
mocht één van deze verschijnselen worden waargenomen, dient het vaccin te worden weggegooid.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
nous ne sommes pas motivés par la victoire de l’ un ou l’ autre candidat.
wat ons beweegt is niet de overwinning van één der kandidaten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
chez d’ autres patients, l’ un ou l’ autre des effets peut être dominant.
bij andere patiënten kan een van de twee effecten overwegen.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
la dose peut être corrigée en faisant tourner le sélecteur dans l’ un ou l’ autre sens.
de dosis kan worden verhoogd of verlaagd door de instelschijf verder of terug te draaien.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
veuillez informer votre médecin si vous prenez l’ un ou l’ autre des médicaments suivants.
34 informeer uw arts als u één van de volgende geneesmiddelen inneemt.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality: