From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
à qui de droit
voor wie het aangaat
Last Update: 2016-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faisons donc porter les responsabilités à qui de droit.
ik wilde hierop wijzen, omdat de politieke kosten van een dergelijke optie en de economische weerslag in de visserijzones niet te berekenen zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je crois que vous vous êtes déjà adressé hier à qui de droit.
ik dacht dat u zich gisteren al tot de bevoegde commissaris gewend heeft.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
le président. — votre demande sera transmise à qui de droit.
de voorzitter. — uw verzoek zal aan de ter zake bevoegde personen worden doorgegeven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je dois néanmoins ajouter que ces éloges ne sont pas adressées à qui de droit.
ik moet hier echter aan toevoegen dat de lof onverdiend is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
pourriez-vous faire part à qui de droit de ma remarque sur ce point?
daarom moeten er in het kader van het sociaal beleid van de gemeenschap een reeks prioritaire maatregelen worden genomen die gericht zijn op de derde leeftijd, en daarvoor moeten er in de volgende begroting voldoende middelen ter beschikking staan — zo luidt de eerste paragraaf de ontwerpresolutie van onze collega ciancaglini die, evenals de andere aspecten van zijn voorstel, de steun van de socialistische fractie verdient.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la décision politique est prise ailleurs et par qui de droit.
politieke besluitvorming in een ander hoofdkwartier door daartoe bevoegde personen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
les demandes peuvent aussi être adressées au naic, qui les transmettra à qui de droit.
aanvragen kunnen ook worden gericht aan naic, die deze vervolgens naar de geschikte autoriteiten doorstuurt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
instant intervenir dans une circonscription autre que la mienne sans en référer à qui de droit.
ik zou het niet in mijn hoofd halen om me te bemoeien met het kiesdistrict van iemand anders, zonder hem hierover te raadplegen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela dit, moi je transmettrai votre position à qui de droit, au niveau de la commission.
maar ik zal uw standpunt doorgeven aan degene die dat op het niveau van de commissie aangaat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui, de manière cumulative :
die tegelijk :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monsieur bertens, je prends bonne note de votre observation que nous communiquerons à qui de droit.
mijnheer bertens, ik heb uw opmerking ter harte genomen en zal deze doorspelen naar de juiste persoon.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(qui de plus restent compatibles
het ep riep in het actualiteiten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la proposition de la commission est très ciblée et elle a été soumise à qui de droit: la conférence intergouvernementale.
het voorstel van de commissie is zeer gericht en is voorgelegd aan wie dat aanbelangt: de intergouvernementele conferentie.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
le président. monsieur bertens, je prends bonne note de votre observation que nous communiquerons à qui de droit.
dit veronderstelt dat de economie van onze lidstaten geen buitensporig gebruik maakt van de natuurlijke hulpbronnen en zo optimaal mogelijk de menselijke hulpbronnen benut.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce problème n'est peutêtre pas de sa compétence, mais je suis certaine qu'il transmettra à qui de droit.
misschien zit het niet in zijn dossier, maar ik ben ervan overtuigd dat hij het ter sprake zal brengen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pose qui de actuelle la société besoins de
5· maar afgezien van de problemen van de moderne opvoeding vragen wij ons af of er in de huidige maatschappij nog wel plaats is voor kinderen·
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- votre question et votre demande seront transmises à qui de droit, en espérant que vous recevrez une réponse.
we zullen uw vragen en verzoeken doorsturen in de hoop dat u er een antwoord op zult krijgen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
madame la présidente, peut-être pourriez-vous faire parvenir mes propos à qui de droit pour réflexion sur ce point.
ik verzoek u, mevrouw de voorzitter, mijn standpunt over te brengen aan de betreffende instantie die zich daarover zou moeten buigen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la vente a lieu au profit de qui de droit, même en route, à l'aller et au retour.
enkel voorwerpen die in een pakket steken en waarvan men binnen een korte termijn beschadiging of bederf vreest, mogen onmiddellijk worden verkocht zonder voorafgaand bericht of juridische formaliteiten.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: