Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
avions à son égard.
de voorzitter. - de stemming is gesloten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il en résulterait donc une discrimination à son égard.
dat is het niet, het is iets wat in de huidige context van de europese unie perfect te verantwoorden is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis de son avis à cet égard.
ik ben het daarmee eens.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l’ europe doit décider comment agir à son égard.
europa moet besluiten hoe het met deze mensen om wil gaan.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
comment se déroulera le contrôle démocratique à son égard?
hoe zal daar de democratische controle lopen?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
son point 6 dispose à cet égard:
punt 6 bepaalt:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la dette que nous avons contractée à son égard est immense.
bij deze teelt zijn meer dan 200 000 kleine bedrijven betrokken die voor het merendeel gelegen zijn in de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toutefois, je ne peux me montrer assez élogieux à son égard.
desondanks ben ik vol lof over hun inspanningen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l'ue a dû rétablir et renforcer les sanctions à son égard.
de eu heeft opnieuw sancties moeten afkondigen en deze verscherpen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
par conséquent, la décision attaquée constituerait une sanction à son égard.
indien dit niet het geval is, zou de ontvanger van de steun op zijn minst een voordeel behouden dat overeenstemt met een renteloos kasvoorschot of een gesubsidieerde lening.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
j'aimerais connaître son opinion à cet égard.
(applaus van de technische fractie europees rechts)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut rendre hommage à son travail et à son engagement à cet égard.
ik zou hem willen bedanken voor zijn werk en voor zijn toewijding op dit vlak.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l'union européenne est disposée à apporter son concours à cet égard.
de europese unie is bereid hierbij te helpen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: