Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je n'ai pas besoin d'insister.
ik hoef hier niet verder op in te gaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- je n'ai pas besoin de vous.
--„ik heb u niet noodig.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'ai pas besoin d'argent pour le moment.
ik heb momenteel geen geld nodig.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'ai pas besoin d'un interprète de conférences.»
ik heb geen conferentietolk nodig."
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je n' ai pas besoin d' en dire trop à ce sujet.
ik hoef niet verschrikkelijk veel toe te lichten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je n'ai pas besoin de m'y attarder.
ik hoef daar niet over uit te weiden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'ai pas besoin de vendre ma région.
ik hoef mijn regio dus niet aan de man te brengen; dat doet ze zelf wel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je n' ai pas besoin de plaidoyer à cet effet.
ik heb daar geen pleidooi voor nodig.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je n'ai pas besoin de réitérer le débat autour d'europol.
het vijfde en laatste punt betreft de balkan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'ai pas besoin des instructions de deux opportunistes politiques.
ik heb daarbij geen instructies nodig van een stelletje po litieke opportunisten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'ai pas besoin de vous dire que ce n'est pas le mien.
ik hoef u niet te vertellen dat het niet het mijne is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'ai pas besoin de répéter les propos de m. rehder.
ik hoef de woorden van de heer rehder niet te herhalen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elle les connaît très bien et je n'ai pas besoin de les énumérer.
mevrouw jackson is hiermee zeer goed op de hoogte en ik hoef ze niet te herhalen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'ai pas besoin d'ajouter que le bureau partage l'opinion de nos collègues.
ik kan wel zeggen dat, als de heer flynn wat vaker in de commissie rechten van de vrouw was geweest, hij die kritieken al had kunnen vernemen, maar ik wil hem ook graag zeggen dat ik een brief zal schrijven waarin die kritiek wat helderder wordt geformu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'ai pas besoin de m'étendre davantage sur le contrôle financier.
dat is de boodschap die bij de heer tomlinson doorklinkt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je n' ai pas besoin de revenir sur les autres propositions d' amendement du parlement européen.
op andere essentiële amendementen van het europese parlement hoef ik niet specifiek in te gaan.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
"je n'ai pas besoin de vous dire que le coceral est un nom familier.
ik hoef u niet te zeggen dat coceral een vertrouwde naam is.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je n'ai pas besoin de vous dire ce que cela représente comme immense gâchis.
ik hoef u niet te vertellen wat een verspilling dit betekent.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'ai pas besoin de vous faire la leçon, encore moins un prêche.
u hebt heel goed begrepen waar wij naar toe willen: deze programma's houden wij niet voor onszelf.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'ai pas besoin, je pense, de m'étendre davantage sur cette question.
de tweede raadpleging werd op 16 november aan het parlement voorgelegd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: