Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chaque serveur supportera les frais de sa représentation aux réunions dudit comité.
elke host draagt de kosten verbonden aan zijn vertegenwoordiging bij dergelijke vergaderingen zelf.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
environ appels chaque année.
ongeveer keer p. j .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
les menus gopher ne sont pas standardisés, de la même façon que chaque serveur gopher est individuellement déterminé.
bron: http: / /tlc.nlm.nih.gov / resources / tutorials / internetdistlrn / gophrdef.htm
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le conseil européen appelle chaque État membre et la commission à apporter, dans la durée, une contribution élevée au financement du fonds.
hij roept alle lidstaten en de commissie op tot het leveren van een langdurige substantiële bijdrage aan de financiering van het fonds.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
allons-nous appeler chaque élection un moment historique ?
gaan we alle verkiezingen historisch noemen?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
les écoles suivent cette approche d’une manière plus simple, en échangeant le matériel entre elles, ou par un serveur vidéo en ligne.
scholen gaan op een meer basale manier door met deze benadering, door het materiaal onderling uit te wisselen en door gebruik te maken van een online-videoserver.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
par ailleurs, chaque serveur doit posséder un périphérique de disque local ou non partagé qui fera office de volume de démarrage racine (sys sous netware).
elke server moet over één lokaal of niet-gedeeld schijfapparaat beschikken dat als hoofdopstartvolume wordt gebruikt (sys op netware).
Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
car la réalité est toujours cruelle pour les utilisateurs et pour la société appelés chaque fois à acquitter le prix fort.
er moet een evenwicht zijn tussen de vrijheden en het gezag dat belast is met de bescherming van de mens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il a appelé chaque État membre à fixer un objectif de réduction des charges administratives induites par les obligations purement nationales.
hij heeft elke lidstaat verzocht een doelstelling vast te leggen in verband met de vermindering van de administratieve lasten die uit louter nationale verplichtingen voortvloeien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
monsieur le président, étant donné que vous avez appelé chaque orateur dans sa propre langue, vous pouvez vous adresser à moi en bavarois.
mijnheer de voorzitter, aangezien u iedere collega in zijn eigen taal aanspreekt, kunt u mij gerust in het beiers aanspreken!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
des milliers d’entreprises y font appel chaque jour pour accéder à des services de soutien au plan communautaire aussi bien qu’au niveau national et local;
duizenden bedrijven gebruiken dagelijks de site om toegang te krijgen tot ondersteunende diensten op europees, nationaal en lokaal niveau.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dans un autre ordre d'idées, les régions de la communauté sont appelées chaque jour davantage à être les protagonistes du progrès dans la voie de l'union européenne.
het is te hopen dat de commissie in de toekomst zorgvuldiger te werk zal gaan bij het doorzichtiger maken van de criteria die voor de toekenning van steun worden gehanteerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la politique de communication de la commission et des autres institutions3 encouragera les efforts visant à fournir des informations aux niveaux national et local, en faisant appel chaque fois que possible aux réseaux, aux organisations de base et aux autorités nationales, régionales et locales.
het communicatiebeleid van de commissie en de andere instellingen3 bevordert inspanningen om informatie beschikbaar te maken op nationaal en lokaal niveau, waar mogelijk met gebruikmaking van netwerken, organisaties aan de basis en nationale, regionale en lokale autoriteiten.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
1 réaffirme qu'il juge anormale une situation dans laquelle il est appelé, chaque année, à prendre une décision de décharge concernant les fonds européens de développement, alors qu'il n'a ni les pouvoirs
. wijst er andermaal op dat de situatie waarbij het europees parlement verzocht wordt jaarlijks tot een kwijtingsbcsluit voor het beheer van de eof's te komen, zonder dat het de daartoe vereiste bevoegdheden op begrotings- en wetgevingsgebied heeft, een f) pb nt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.