Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a été lancée en février 2006.
werd in februari 2006 gelanceerd.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
cette initiative a été lancée en 1997.
dit initiatief is in 1997 gestart.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
une noble lettre m'a été lancée.
aan mij is een voortreffelijke brief overhandigd.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la femip a été lancée en octobre 2002.
femip werd in oktober 2002 gelanceerd.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
0 %) a été lancée pour une durée de 30 ans.
0%); hiervan bedroeg de looptijd 30 jaar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la mission a été lancée le 1er juillet 2007.
de missie is op 1 juli 2007 van start gegaan.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
cette initiative a été lancée il y a un an.
dit initiatief werd een jaar geleden opgestart.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
une procédure de consultation publique a été lancée dans ce
dit werd voorafgegaan door een openbare inspraak-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette nouvelle enquête a été lancée en janvier 1997.
deze nieuwe enquête werd in januari 1997 geïntroduceerd.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
l'enquête sectorielle a été lancée en juin 2005 (voir
het sectoraal onderzoek ging in juni 2005 van start (zie
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
la monnaie unique a été lancée sur des bases solides.
de euro heeft een stevige basis meegekregen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dans un second temps, une consultation publique a été lancée.
vervolgens is een openbare raadpleging gestart.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
l'enquête sectorielle a été lancée en juin 2005 (voir ).
het sectoronderzoek is in juni 2005 van start gegaan (zie ).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
la procédure de reconnaissance mutuelle a été lancée le 6 juillet 2006.
op 6 juli 2006 werd de wederzijdse- erkenningsprocedure ingeleid.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
la campagne d'information maltaise sur l'euro a été lancée.
de maltese voorlichtings-campagne over de euro is van start gegaan.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
en 1977 a été lancée l'édition en microforme du journal officiel.
in i977 werd de uitgave van het publikatieblad in microvorm op de markt gebracht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
depuis lors, une nouvelle initiative a été lancée pour la deuxième décennie.
sedertdien is voor het tweede decennium een nieuw initiatief genomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pour la partie "eau", une procédure de notification distincte a été lancée
voor het onderdeel water wordt een aparte notificatieprocedure gestart
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la procédure d’adoption finale par la commission a été lancée immédiatement après.
meteen daarna is de procedure voor de definitieve vaststelling door de commissie op gang gebracht.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en conséquence, aucune évaluation ex post n’a été lancée cette année-là.
daarom werd in 2006 geen enkele ex post evaluatie uitgevoerd.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: