Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
confier des tâches d’exécution:
uitvoeringstaken toevertrouwen aan:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
ae 12* se confier à eux-mêmes.
ll 12* op zichzelf te vertrouwen.
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
trois ans plus tard, il s'est vu confier
in 1984 werd hij benoemd tot hoofd kredietverlening in zuidelijk afrika binmartin curwen nen de hoofd
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'acheteur peut confier le paiement à autrui.
een koper mag de betaling toevertrouwen aan een derde.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
18 écessité de confier l'enfant d'autres
— noodzaak het kind aan anderen toe te vertrouwen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- nécessité de confier l'enfant à d'autres
— het ontbreken van groenstroken of speelplaatsen **·
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le danemark s'est vu confier l'évaluation des deux substances.
beide stoffen zijn ter beoordeling aan denemarken toegewezen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l’eurosystème s’est vu confier quatre missions principales. la première
het eurosysteem heeft vier hoofdtaken.de eerste taak is het ten uitvoer leggen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la tâche confiée à l'autorité déléguée;
de aan de gedelegeerde instantie toegewezen taken;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 4
Quality: