Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
meilleure disponibilité des cartes dans des délais plus courts
betere beschikbaarheid en tijdigheid van geleverde kaarten
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ces infractions seront systématiquement poursuivies dans des délais courts.
deze inbreuken zullen stelselmatig en op korte termijn worden vervolgd.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nous devrions tendre vers des délais plus courts.
dat lijkt me een beetje te lang; het zou sneller moeten kunnen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
0 des cadences élevées des délais stricts et courts
0 een hoog werktempo strikte en korte deadlines bepalen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bien sûr cela ne pouvait pas se faire dans des délais aussi courts.
dat kon in een zo korte tijd natuurlijk nog niet gebeuren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dédouanement rapide et dans des délais prévisibles
korte en voorspelbare afhandelingstermijnen
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
d'être envoyés dans des délais très courts après une demande d'aide;
naar aanleiding van een verzoek om bijstand op zeer korte termijn worden uitgestuurd,
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
les réponses sont apportées dans des délais raisonnables.
een antwoord wordt binnen een redelijke termijn gegeven.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
cette réaffectation doit pouvoir se faire le cas échéant dans des délais extrêmement courts.
die nieuwe toewijzing kan in voorkomend geval binnen extreem korte termijnen geschieden.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
toutefois, les États membres peuvent fixer des délais plus courts.
de lidstaten kunnen evenwel kortere termijnen vaststellen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons dû coopérer dans des délais très courts, je dirais même en un temps record.
de samenwerking is zeer snel moeten verlopen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce document, élaboré dans des délais très courts, a été soumis au bu reau extraordinaire de gijón.
we vonden tal van obstakels op ons pad, waarover ik niet zal uit weiden, en hebben — weliswaar met steun en begrip van het presidium en de leden van de conventie — alle zeilen moeten bijzetten om ten slotte een status te verwerven die prak
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le parlement européen a fait montre de souplesse en rendant ses avis, parfois dans des délais fort courts.
het europees parlement heeft een soepelheid betracht bij het geven van adviezen op soms zeer korte termijn.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
les protocoles devront être transmis dans des délais cliniquement acceptables.
de protocollen moeten binnen klinisch aanvaardbare termijnen worden doorgestuurd.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
dans des délais relativemennt courts, la politique communautaire de l'environnement a abouti à des résultats substantiels.
in betrekkelijk korte tijd is het gemeenschappelijk milieubeleid tot belangrijke resultaten gekomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est donc fondamental que le gouvernement fixe, dans des délais très courts, un cadre réglementaire clair et stable.
il est donc fondamental que le gouvernement fixe, dans des délais très courts, un cadre réglementaire clair et stable.
les procédures de recrutement après concours seront accélérées de manière à pourvoir les postes vacants dans des délais plus courts.
de procedures voor aanwerving na vergelijkende onderzoeken moeten worden versneld, om de termijn voor het vervullen van vacatures te verkorten.
dans des délais aussi courts, comment pouvons-nous contrôler correctement ou même présenter des propositions de programme substantielles?
hoe kunnen wij onder deze enorme tijdsdruk objectieve controles uitvoeren, of zelfs degelijke en uitgebreide programmavoorstellen doen?
il est très fréquent qu’elle doive effectuer des paiements dans des délais très courts suite à une décision d’investissement.
het dg moet vaak binnen zeer strikte termijnen na een investeringsbeslissing betalingen verrichten.