Trying to learn how to translate from the human translation examples.
de part et d'autre
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
de part et d'autre de la fréquence
rond de frequentie
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
des difficultés existent de part et d'autre.
wij ondersteunen dit voornemen.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
baillon de part et d'autre de la chaussée.
baillonstraat.
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
blogger de part et d’autre de la frontière
grensoverschrijdend bloggen
ceux situés de part et d'autre de la rue e.
de huizenblok(k)(del)en aan weerskanten van de e.
rampes d'accès en colimaçon de part et d'autre
aan beide zijden spiraalvormige opgangen
il y a beaucoup à apprendre de part et d'autre.
beide zij den moeten nog veel leren.
«compromis» signifie «concessions de part et d'autre.»
een compromis houdt in dat alle betrokkenen concessies doen.
kurth (de part et d'autre de la rue), rue p.
kurthstraat (aan weerszijden van de straat), p.
de part et d'autre, on évoque donc le 1er août prochain.
je kunt niet tegen beide zijn."
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting
chacun sait qu'il faudra des concessions de part et d'autre.
wij konden dus beter van start gaan met de eerste verkennende ge sprekken, waar men eerder zijn eigen troepen dan de on derhandelaars toespreekt.
assumons donc cette unification avec confiance, de part et d'autre.
als zij de resolutie van de heer donnelly lezen, kunnen zij dat daaruit zeker niet opmaken.
l'essentiel est de respecter les engagements pris de part et d'autre.
het komt er voornamelijk op aan de respectieve toezeggingen na te leven.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATE
a cet égard, des erreurs ont été commises de part et d'autre.
maar elders op de wereld, bijvoorbeeld in nigeria, is democratie nog een kasplantje.
de part et d'autre, en effet, le retard accumulé est considérable.
in de huidige om budsman, de heer söderman, hebben wij daarvoor volle vertrouwen.
ceuxci prévoient le démantèlement, de part et d'autre, des barrières commerciales.
deze interimovereenkomsten stipuleren de ontmanteling van handelsbelemmeringen aan beide zijden.
quid en cas de demandes croisées et partiellement fondées de part et d'autre ?
wat in geval van elkaar kruisende vorderingen die allebei gedeeltelijk gegrond zijn ?
Last Update: 2015-10-22 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Rstephan67
il restera cependant toujours, de part et d'autre, des réglementations non négociables.
daarbij zullen er aan beide zijden ook altijd regelingen zijn waarover niet te onderhandelen valt.
Last Update: 2017-04-08 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Rstephan67
en outre, les postes de contrôle frontaliers font défaut de part et d'autre.
bovendien ontbreken aan weerszijden douanekantoren;
Last Update: 2014-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Rstephan67
c'est la seule manière d'éviter les chimères raciales de part et d'autre.
ze bewijzen dat de waarheid kwetst.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Rstephan67