Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
demande d'abonnement de %s
inschrijvingsverzoek van %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
il est distribué gratuitement sur simple demande d'abonnement (voir coupon en page 12).
het wordt gratis verspreid na een eenvoudige abonnementsaanvraag (zie betalingsbewijs op pagina 12).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est distribué gratuitement sur simple demande d'abonnement (voir coupon à la page 12).
het wordt gratis verspreid na een eenvoudige abonnementsaanvraag (zie blz. 12).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il est distribué gratuitement sursimple demande d’abonnement (voir coupon à la page 12).
het wordt gratis verspreidna een eenvoudige abonnementsaanvraag (zie blz. 12).visserij in europaverschijnt vijf keer per jaar in de elf officiële talen van de europese unie.het is eveneens verkrijgbaar op de website van het dg visserij: http://www.europa.eu.int/comm/fisheries/policy_nl.htm verantwoordelijke uitgever: europese commissie, directoraat-generaal visserij, de directeur-generaal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est distribué gratuitement sur simple demande d’abonnement (voir coupon à la page 12).
het wordt gratisverspreid na een eenvoudige abonnementsaanvraag (zie blz. 12).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
par ailleurs, la s.t.i.b. traite annuellement plus de 31 000 dossiers de demande d'abonnement pour des familles nombreuses.
bovendien behandelt de m.i.v.b. jaarlijks meer dan 31 000 dossiers inzake abonnementsaanvragen voor kroostrijke gezinnen.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
demandes d'abonnement à "spore" requêtes de publications du cta demandes d'autres publications demandes sti :
verzoeken om een abonnement op "spore" verzoeken om publikaties van het tcl verzoeken om andere publikaties verzoeken om wetenschappelijke en technische informatie (sti)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
les demandes d'abonnement à cette publication sont à adresser, par écrit, à l'adresse suivante, en précisant la langue demandée:
abonnementen op deze publicatie dienen schriftelijk op het onderstaande adres te worden aangevraagd, met opgave van de verlangde taal:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
demande d'abonnements au "spore" de publications cta " " " autres que celles du cta questions techniques comprenant
aanvraag voor een abonnement op "spòre" aanvraag van tcl-publikaties
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pour toute demande d'abonnement, s'adresser à: george cunningham, ce, dg x7c/3, t120 08/95, rue de la loi 200, b1040 bruxelles, fax (322) 280 17 49.
verslag (in het engels en het russisch) van een seminar voor de hoofden van de bureaus voor de statistiek van het gos: cat.: ca8795450
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les demandes d'abonnement aux trois premiers documents cit6s ci-dessousdoivent ötre adress6es au bureau d'information, l-2925 luxembourg, en pröcisant la langue souhaitöe.ce service est gratuit.
de eerste drie hierna genoemde uitgaven worden op aanvraag regelmatig en gratis toegezonden. aanvragen — onder vermelding van de gewenste taal — te richten aan de voorlichtingsdienst van het hof van justitie, l-2925 luxemburg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les demandes d'abonnement aux documents cit6s ci-aprös, disponibles dans lesneuf langues des communautös, doivent ötre adressöesau bureau d'information,l-2925 luxembourg, en pr6cisant la langue souhait6e.
de aanvragen voor een abonnement op de hierna vermelde documenten, die in de negen communautaire talen kunnen worden verkregen, moeten worden gericht aan het voorlichtingsbureau, l-2925 luxemburg, met vermelding van de gewenste taal. deze dienstverlening is gratis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les demandes d'abonnement aux documents cités ci-dessous, disponibles dans les neuf langues des communautés, doivent être adressées par écrit au service d'information, l-2925 luxembourg, en précisant la langue souhaitée.
abonnementen op de hierna vermelde documenten, die in de negen communautaire talen kunnen worden verkregen, moeten schriftelijk worden aangevraagd bij de voorlichtingsdienst, l-2925 luxemburg, met vermelding van de gewenste taal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la raison principale de la décision de la commission de limiter la publication «erasmus newsletter» en deux langues communautaires (anglais et français) a été le nombre extrêmement limité de demandes d'abonnement dans les autres langues communautaires.
de voornaamste reden voor het besluit van de commissie om de erasmusnieuwsbrief nog slechts in twee communautaire talen (engels en frans) te laten verschijnen is dat het aantal abonnementsaanvragen in de andere communautaire talen uiterst beperkt was.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ce même ordre d’idée, en fonction du nombre de personnes concernées, la commission doit évaluer la possibilité de devenir le gestionnaire administratif des demandes d’abonnement des personnels utilisant le réseau de la société nationale des chemins de fer belge, éventuellement en accord avec les autres institutions.
in dezelfde geest moet de commissie, afhankelijk van het aantal betrokkenen, onderzoeken of zij, eventueel in overleg met de andere instellingen, de administratie op zich kan nemen van de abonnementsaanvragen van leden van haar personeel voor de nationale maatschappij van de belgische spoorwegen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: