Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un autre résultat de ces initiatives, peut-être même plus important que
het initiatief komt bovenop de voltooiing van de interne markt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allons peutêtre même plus loin.
misschien moeten we zelfs nog verder gaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pour moi, elle est même plus que cela.
volledig veislag van 13 december 1988, blz.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
«la chair est même plus ferme.
„je proeft geen verschil met een wildetong”, preciseert andries kamstra.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je dirais même plus: elle l' anoblirait.
ik zou zelfs meer zeggen: veredelen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en fait, vous n'en avez même plus besoin.
u hebt er zelfs helemaal geen één nodig.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 12
Quality:
le conseil ne respecte même plus ses propres règles.
de raad handelt niet eens in overeenstemming met zijn eigen regels.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
il serait quand même plus sage de le voter demain.
het zou toch verstandiger zijn indien dit morgen in stemming wordt gebracht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
je n'entendais même plus les battements de mon coeur.
ik hoorde zelfs het kloppen van mijn hart niet meer.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le taux de naturalisation est même plus élevé qu’avant 1998.
hoe jonger een nieuwe burger is, hoe groter het rendement op de investeringen, aangezien zij voordelen zullen genieten gedurende een heel leven van persoonlijke en beroepsontwikkeling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a notre âge ça n'a quand même plus d'importance
op onze leeftijd maakt dat toch niks meer uit.
Last Update: 2013-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce n'est même plus le fédéralisme, c'est du centralisme.
dit is zelfs geen federalisme meer, maar centralisme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je dirais même plus: une avancée attendue depuis de nombreuses années.
meer nog: het is een stap waar wij al jaren op wachten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
les soins de santé pré ventifs, il n'en est même plus question.
dat hebben wij teveel gedaan in de jaren zestig en dat hebben wij duur betaald.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce n'est même plus une opération à faible risque, surtout à long terme.
maar wij vagen de intergouvernementele structuur niet weg, wij veranderen haar zodat de commissie een grotere rol krijgt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous laissons agir ΓΟΜΙ, en nous abritant derrière elle, et considérons que la concurrence est quand même plus importante.
ook nu weer wordt er over de solasverplichtingen die zojuist afgesproken zijn vooral tevredenheid geventileerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certaines avaient même plus de 30 000 eh et atteignaient 50 000 eh.
enkele van de betrokken agglomeraties hadden zelfs een i.e. van meer dan 30 000 tot 50 000.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au demeurant, aujourd'hui, le gatt n'est même plus fidèle à son credo libéral.
tot slot, voorzitter, ratificatie nu door dit europees parlement ook op de wijze van het verslag-stavrou is absoluut nog niet nodig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- ce n'est même plus du pain, ajouta le canadien. c'est une pâtisserie délicate.
"het is zelfs geen brood meer," voegde de amerikaan er bij: "het is een heerlijk gebak.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
par ailleurs, et c'est même plus important, elle nous aidera à jouir d'un meilleur niveau de vie, d'une meilleure santé et d'un meilleur environnement.
daarnaast, wat nog belangrijker is, kan de biotechnologie ons een beter levenspeil, een grotere gezondheid en een schoner milieu bezorgen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: