Results for enregistrera translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

enregistrera

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

knemo enregistrera les statistiques des interfaces à cet emplacement.

Dutch

knemo zal interface statistieken in deze map opslaan.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en conséquence, le preneur enregistrera dès le début du contrat :

Dutch

bijgevolg zal de nemer vanaf het begin van het contract boeken:

Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

French

votre professionnel de santé enregistrera toujours le produit que vous utilisez.

Dutch

uw arts of apotheker zal altijd exact bijhouden welk product u gebruikt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

si activé, kplato enregistrera le fichier après qu'il a été lu

Dutch

indien ingesteld, zal kplato het bestand opslaan nadat het is ingelezen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

on enregistrera vraisemblablement des variations importantes par rapport à cette moyenne commu­nautaire.

Dutch

de cijfers in tabel 2.3 tonen de omvang van de desinflatie die in de gemeenschap sinds 1980 heeft plaatsgevonden, duidelijk aan.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

sainjon l'union européenne enregistrera 2,1 millions de chômeurs supplémentaires.

Dutch

moreau woord wordt gerept van de arbeidstijdverkorting, juist nu twee regeringen in de europese unie zojuist hebben besloten zich in de komende jaren te richten op de 35-urige werkweek.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

si activé, skrooge enregistrera automatiquement le document courant à la fermeture

Dutch

indien aangevinkt zal skroogebij het afsluiten automatische het huidige document opslaan.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

le bureau international enregistrera immédiatement les marques déposées conformément à l'article 2.

Dutch

het internationale bureau schrijft de overeenkomstig artikel 2 gedeponeerde merken onmiddellijk in.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

du côté de la demande, la consommation de gaz naturel enregistrera la plus grande augmentation de volume.

Dutch

de grootste vraagtoename in volume mag worden verwacht voor aardgas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

le "pass-mobilité" enregistrera les périodes d'apprentissage dans un autre pays.

Dutch

kandidatuur van kroatië

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

on enregistrera le temps écoulé pour cette montée en température, ainsi que l'augmentation de température.

Dutch

de sinds het begin van de warmteaccumulatie verstreken tijd en de temperatuurstijging worden geregistreerd.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

la structure tentera d'appréhender et enregistrera les aspirations, besoins et possibilités de l'utilisateur.

Dutch

de voorziening peilt naar en registreert de wensen, behoeften en mogelijkheden van de gebruiker.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

cependant, ces recettes ont diminué de manière significative depuis et le budget de l’État enregistrera un déficit en 2009.

Dutch

intussen zijn deze opbrengsten sterk gedaald en zal de overheid over 2009 zelfs een begrotingstekort hebben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

le programme prévoit que ce ratio enregistrera une hausse de 2,5 points de pourcentage sur l'ensemble de la période considérée.

Dutch

volgens het programma zal deze schuldquote gedurende de programmaperiode met 2,5 procentpunten stijgen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

comment allonsnous expliquer les mesures restrictives alors qu'on estime que le fonds agricole enregistrera des excédents importants en 1992 et 1993 ?

Dutch

de absolute onmo­gelijkheid om gewag te maken van een staakt-het-vuren of van niet-bestaande besprekingen, het gevaar voor de veiligheid van de betrokkenen, zelfs wanneer zij de head offices niet verlieten en de overtuiging dat deze kwestie niet kan worden opgelost zonder een voldoende harde standpuntbepaling van de internationale gemeenschap.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

ce système de contrôle interne enregistrera l'identité des membres de la police locale ou de la police fédérale qui consultent le registre national ainsi que les données consultées.

Dutch

dit intern controlesysteem zal de identiteit van de leden van de lokale politie of van de federale politie die het rijksregister raadplegen, registreren, alsook de geraadpleegde gegevens.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

compte tenu des limites prévisibles que l'amélioration de l'emploi enregistrera dans la meilleure hypothèse, cet élément pourra se révéler particulièrement important.

Dutch

gezien de te verwachten grenzen aan de werkgelegenheid, zelfs in het gunstigste geval, kan dit element van bijzonder belang blijken te zijn.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

au-delà des difficultés susmentionnées, l’année 2006 est une nouvelle réussite, et nous sommes certains que le centre enregistrera de nouveaux succès en 2007.

Dutch

afgezien van bovengenoemde problemen is het jaar 2006 opnieuw succesvol gebleken en wij zijn ervan overtuigd dat het vertaalbureau ook in 2007 weer successen zal boeken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

(9) un État membre doit être autorisé à désigner un opérateur qui enregistrera comme nom de domaine la dénomination officielle et l'appellation courante de cet État membre.

Dutch

(9) een lidstaat dient te worden gemachtigd een exploitant aan te wijzen die zijn officiële naam en de naam waaronder hij gewoonlijk bekendstaat, als domeinnaam zal registreren.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

French

au cours des prochaines années, la part des dépenses agricoles dans le budget de la communauté enregistrera une diminution cons tante, augmentant ainsi la marge de manœuvre pour la réalisation d'autres objectifs communautaires.

Dutch

u hebt bij de structuurfondsen een compromis bereikt tussen degenen die twijfelen aan de doeltreffendheid van die fondsen en dus iedere vergroting ervan tegenhouden, en degenen die, omgekeerd, daarin een absoluut noodzakelijk bewijs van solidariteit zien en een garantie voor het openstellen van de grenzen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Get a better translation with
7,739,988,108 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK