Results for fêter translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

fêter

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

alors, ce bicentenaire, comment le fêter?

Dutch

de eerste heeft betrekking op de instellingen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je dois dire que je viens de fêter mon anniversaire.

Dutch

mijn eigen verjaardag is net achter de rug.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

fêter la journée des consommateurs au milieu des consommateurs

Dutch

de consumentendag vieren met de consumenten

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons clairement quelque chose à fêter à montréal.

Dutch

er is inderdaad wat te vieren in montreal.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il y a peutêtre là aussi une idée à creuser pour fêter ce bicentenaire.

Dutch

wat voor consequenties zou dit hebben voor de meerderheidsstemming ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des centaines de manifestations pour fêter la journée européenne des langues, le 26 septembre 2001

Dutch

honderden evenementen ter gelegenheid van de europese dag van de talen, 26 september 2001

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"femmes de l'euregio meuse­rhin" vient de fêter ses 15 ans.

Dutch

"vrouwen van de euregio rijn-maasland" heeft zopas het 15-jarig bestaan gevierd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

en d'autres termes: pouvonsnous fêter le baptême d'un accord avec

Dutch

met andere woorden, mogen we de doop vieren van een overeenkomst met toekomstperspectieven of moeten we een datum vastleggen voor de begrafenis van de communautaire vloot?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

treize membres ont célébré 20 ans de service et une réception a eu lieu pour fêter cette occasion.

Dutch

dertien personeelsleden waren 20 jaar in dienst en ter gelegenheid hiervan werd een feestelijke bijeenkomst gehouden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le prochain orateur est l'un des trois députés à fêter son anniversaire aujourd'hui.

Dutch

de volgende spreker is een van onze drie jarigen vandaag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

la commission européenne organise aujourd'hui une conférence à bruxelles pour fêter le 50e anniversaire du programme.

Dutch

vandaag viert de commissie de vijftigste verjaardag van het stageprogramma met een conferentie in brussel.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la commission a invité des journalistes à rencontrer ses polyglottes aujourd’hui pour fêter la journée européenne des langues 2008.

Dutch

om de europese dag van de talen 2008 te vieren nodigt de commissie journalisten uit om vandaag haar polyglotten te ontmoeten.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est une curieuse façon de fêter le 30ème anniversaire du traité de rome que de bafouer ainsi ses principes de base.

Dutch

ik ben het ermee eens dat er zich in de landen met een sterke munt compenserende maatregelen van de zijde van de nationale regering zullen opdringen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous n'avons guère de moments historiques à fêter, mais nous avons dû accomplir de nombreuses tâches concrètes et lourdes.

Dutch

wij kunnen op weinig historische momenten terugblikken, maar hebben zeer veel concreet en moeilijk werk verricht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

il convient de fêter l'événement et de donner de la notoriété à cette dimension trop méconnue de l'intégration européenne.

Dutch

die verjaardag zou moeten worden gevierd en deze al te weinig bekende dimensie van de europese in tegratie zou meer bekendheid moeten krijgen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il nous a paru, à la commission juridique, qu'il y avait deux moyens de fêter les droits de l'homme.

Dutch

in hoe verre vindt u dat nationale parlementen betrokken moeten zijn bij het wetgevingsproces van de gemeenschap.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

azerbaïdjan - la tradition de fêter noël se répand parmi la jeunesse à bakou, même si cette fête n'est pas très répandue en azerbaïdjan.

Dutch

azerbeidzjan - kerstmis wordt nauwelijks gevierd in azerbeidzjan, maar onder jongeren in de hoofdstad bakoe wordt het steeds populairder.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en 2011, l’université de porto célèbrera son centième anniversaire, et certains espèrent avoir d’autres réalisations à"fêter.

Dutch

de universiteit van porto viert in 2011 haar 100ste verjaardag en misschien is er dan nog iets anders te vieren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c'est une manière, je crois, très concrète de fêter, de célébrer le cinquantième anniversaire de la charte universelle des droits de l'homme.

Dutch

mijns inziens is dit een heel concrete manier om de 50ste verjaardag van de universele verklaring van de rechten van de mens te vieren en te herdenken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a ce propos, il envisage d’organiser, lors de la session plénière du mois de mars, un grand débat pour fêter le 50ème anniversaire de l’europe.

Dutch

tijdens de zitting van maart is de voorzitter van plan een groot debat te organiseren ter gelegenheid van de viering van het 50-jarig bestaan van europa.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,530,268 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK