Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un objectif
een doel
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous devrions aussi nous fixer un objectif.
wij moeten onszelf een doel stellen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
À se fixer un objectif annuel de promotion d’au moins une valeur culturelle réellement partagée.
ook zou er voor ieder jaar een culturele waarde kunnen worden gekozen, die alle betrokkenen echt gemeenschappelijk hebben en waaraan dat jaar speciaal aandacht wordt besteed.
au lieu de fixer un objectif contraignant, et tout en assurant les mêmes résultats, les mesures suivantes pourraient être prises.
om de noodzaak van bindende streefwaarden te vervangen en tegelijkertijd dezelfde resultaten te waarborgen, kunnen de volgende maatregelen naar voren worden gebracht.
il a appelé chaque État membre à fixer un objectif de réduction des charges administratives induites par les obligations purement nationales.
hij heeft elke lidstaat verzocht een doelstelling vast te leggen in verband met de vermindering van de administratieve lasten die uit louter nationale verplichtingen voortvloeien.
les entreprises publiques ou privées employant 20 personnes ou plus devraient se fixer un objectif numérique pour l'emploi des handicapés.
particuliere of overheidsbedrijven met ten minste 20 werknemers zouden zich ten doel moeten stellen, een bepaald percentage gehandi-
il faut se fixer un objectif clair s'agissant des dépenses pour la cohésion au cours de la période budgétaire 1993-1998.
voor de cohesieuitgaven in de begrotingsperiode 19931998 moet een doel worden vastgesteld dat gemakkelijk te hanteren is.