Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il charge le commissaire spécial :
de bijzondere commissaris wordt ermee belast :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
« il charge le commissaire spécial :
« de bijzonder commissaris wordt ermee belast :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il charge également la commission de présenter une
gemeenschap van gemeenschappelijke regels voor de bescherming van het europese culturele erfgoed tegen diefstal, plundering, vandalisme en heling, alsmede voorstellen te doen ter verbetering van de samenwerking tussen de bevoegde
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il charge le ministre de la fonction publique de son exécution.
zij belast de minister bevoegd voor ambtenarenzaken met de uitvoering ervan.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il charge le conseil pédagogique d'organiser cette évaluation.
zij belast de pedagogische raad met de organisatie ervan.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il charge le gah d'en faire rapport au bureau dans un délai de 6 mois.
het bureau draagt de ad-hocgroep op om binnen 6 maanden aan het hem daarover verslag uit te brengen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il charge le gestionnaire des voies hydrauliques d'en assurer la mise en place et le fonctionnement.
de beheerder van de waterwegen wordt door haar belast met de installatie en de werking van de dienst.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
déplorant vivement l'attitude de la présidence en exercice de la communauté, il charge son président de
op het gebied van de politieke samen werking en de rechten van de mens neemt het parlement resoluties aan over de volgende on derwerpen :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il charge en outre la commission de publier ses conclusions relatives aux mesures correctives prises par le pays tiers concerné.
het artikel bepaalt ook dat de commissie haar bevindingen met betrekking tot de door het betrokken derde land genomen remediërende of correctieve maatregelen openbaar maakt.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il charge le conseil de donner des suites concrètes à la coopération politique, économique et commerciale décidée à bangkok.
hij draagt de raad op een concrete invulling te geven aan de politieke, economische en handelssamenwerking waartoe in bangkok besloten is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il charge le président de l'association de déterminer la façon dont les renseignements peuvent être obtenus auprès des membres.
daarbij wordt aan de voorzitter de opdracht verleend te bepalen op welke wijze inlichtingen bij de leden zullen worden inge wonnen .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il charge le comité de la protection sociale et le co mité de politique économique de préparer un rapport en vue du conseil européen du printemps 2002.
hij draagt het comité voor sociale bescherming en het comité voor economische politiek op een verslag aan de raad voor te bereiden met het oog op de voor jaarsbijeenkomst van de europese raad in 2002.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ostensiblement résolu à faire éclater le front unitaire des cinq, il charge couve de mener des discussions bilatérales avec les différents ministres et ambassadeurs.
hij is duidelijk vastbesloten een bres te slaan in het gesloten front van de vijf en draagt couve op bilaterale gesprekken te voeren met de verschillende ministers en ambassadeurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2° il charge les producteurs d'activer la puissance qui n'est pas mise à disposition du gestionnaire du réseau;
2° hij draagt de producenten op om het vermogen dat niet aan de netbeheerder ter beschikking werd gesteld, te activeren;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il charge le comité économique et financier de continuer de suivre l'évolution de près et de réexaminer ces paramètres au cours du premier semestre de 2003.
hij geeft het efc de opdracht om de ontwikkelingen van nabij te blijven volgen en in de eerste helft van 2003 opnieuw over te gaan tot een evaluatie.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
il charge enfin le secrétariat de lui soumettre les propositions d’actions concrètes en temps utile ainsi qu’un nouveau rapport en février 2005.
het verzoekt het secretariaat ten slotte hem t.z.t. voorstellen voor concrete acties, alsmede in februari 2005 een nieuw verslag te presenteren.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tout usager a le droit de faire partie de ce comité ou à son choix d'y être représenté par une organisation qu'il charge de cette mission.
elke gebruiker heeft het recht in dit comité zitting te nemen of indien hij dit wenst, zich daar te laten vertegenwoordigen door een organisatie die hij met deze taak belast.
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si le conseil communal agit en autorité disciplinaire, il charge le secrétaire communal de l'enquête disciplinaire, de la rédaction du rapport disciplinaire et de la composition du dossier disciplinaire.
als de gemeenteraad als tuchtoverheid optreedt, belast hij de gemeentesecretaris met het tuchtonderzoek, het opstellen van het tuchtverslag en de samenstelling van het tuchtdossier.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pour ce faire, il charge la commission de mener une étude sur les meilleures pratiques utilisées dans les etats membres en matière d'autoproduction et de distribution d'énergie décentralisée.
philippe de coene (b, pes/sp) bracht daar tegen in dat vrije concurrentie helemaal niet bestaat, omdat amerikaanse tvprodukten hun geld ruimschoots op de enorme amerikaanse markt opbrengen en vervolgens tegen een spotprijs in europa aan de man kunnen worden gebracht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
enfin, il charge sa commission compétente d'examiner la législation et les pratiques de la politique des etats membres en malière d'expulsion et d'éloignement.
het ep vindt dat zulke uitzendingen door iedereen bekeken moeien kunnen worden en dus niet alleen via een duurder "kanalenpakket" op de kabel, via betaal-tv of andere speciale decoders. ders.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting