Results for il n'entend pas en prendre la respon... translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

il n'entend pas en prendre la responsabilité

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

et fôhr n'entend pas en rester là.

Dutch

en föhr wil het daar niet bij laten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il appartient donc aux autorités nationales et locales d'en prendre la responsabilité.

Dutch

hier is dus een taak weggelegd voor de nationale en lokale overheden.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

French

lue doit prendre la responsabilité de sa promotion.

Dutch

voor milieuorganisaties staat er veel op het spel in goteborg.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une partie au conflit n' est pas neutre et ne peut se voir confier cette reconstruction ni en prendre la responsabilité.

Dutch

een oorlogvoerende partij is niet onpartijdig, en de verantwoordelijkheid voor de wederopbouw kan aan zo'n partij niet worden toevertrouwd.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je refuse personnellement de prendre la responsabilité d'un nouveau report.

Dutch

ik wil persoonlijk niet de verantwoordelijkheid dragen voor verder uitstel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est une lacune démocratique dont personne ne voudra prendre la responsabilité.

Dutch

deze is feitelijk toch al beperkt door de liberalisatiemaatregelen waartoe we reeds hebben besloten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

déclarer clairement et expressément et en prendre la responsabilité au nom de son gouvernement tout entier.

Dutch

volgens artikel 155, laatste alinea, eeg-verdrag. oefent de commissie de bevoegdheden uit welke de raad haar verleent ter uitvoering van de regels die hij stelt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par conséquent, je ne peux pas en prendre l'initiative.

Dutch

daarom kan ik niet het initiatief nemen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

autrement dit, les contradictions contenues dans ce rapport sont telles que je refuse d'en prendre la responsabilité.

Dutch

maak gebruik van uw rechten ! u heeft bepaalde rechten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'entends pas faire porter la responsabilité de ce qui nous arrive à un pays en particulier.

Dutch

er was dan ook enige grond voor het gebrek aan vertrouwen in het britse pond.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est nous, politiques, qui devons en prendre la responsabilité et je remercie m. cunha de nous l'avoir rappelé.

Dutch

daarbij komen dan nog de laterale voorstellen voor structuurbeleid met de nieuwe rol van het eogfl-garan-tie in de rijke regio's, zodat we alles bij elkaar te maken hebben met een verlies aan geografische concentratie en een verlies aan cohesie in de plattelandsgebieden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le transporteur a en outre indiqué qu'il n'entend pas exercer d'activités à destination de l'ue.

Dutch

de maatschappij heeft voorts aangegeven dat zij niet voornemens is vluchten naar de eu te exploiteren.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en même temps, cela demande aux acteurs du marché de prendre la responsabilité d'établir un environnement de service continu pour les consommateurs.

Dutch

daarbij wordt van de marktdeelnemers wel verlangd dat zij de taak op zich nemen om een naadloze dienstverlening voor de consument te creëren.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec les États membres, la nouvelle commission devrait prendre la responsabilité d'améliorer les conditions de vie:

Dutch

de nieuwe commissie zou, samen met de lidstaten, haar schouders moeten zetten onder de verbetering van de bestaansomstandigheden, en wel door:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en ce qui concerne les responsabilités, il ne faut pas s'en prendre à la législation mais s'en prendre d'abord aux opérateurs eux-mêmes.

Dutch

het lijdt geen twijfel dat de bevolking in afghanistan verschrikkelijk wordt onderdrukt, maar de helft - de vrouwen in afghanistan - wordt dubbel onderdrukt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi, peut prendre la responsabilité d'inclure directement vos amendements dans un texte que, par la suite, elle adopte.

Dutch

een van de lessen die we hieruit moeten trekken is dat we niet mogen optreden op grond van mededelingen van de commissie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec les États membres, la nouvelle commission devrait prendre la responsabilité d'améliorer les conditions de vie et de travail:

Dutch

de nieuwe commissie zou, samen met de lidstaten, haar schouders moeten zetten onder de verbetering van de bestaans- en werkomstandigheden, en wel door:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de même, les soussignés confirment toutes les exigences ont compris et prendre la responsabilité de toutes les mesures de sécurité,

Dutch

eveneens bevestig ondergetekende alle voorschriften begrepen te hebben en neemt hij de verantwoordelijkheid om alle veiligheidsmaatregelen,

Last Update: 2014-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je tiens d'ores et déjà cependant à affirmer que le parlement ne peut prendre la responsabilité de supprimer une situation dramatique en en provoquant une autre.

Dutch

de hele commissie zal zich erop toeleggen een evenwichtig, op de prioriteiten afgestemde ontwerp begroting op te stellen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en ce qui me concerne, sur la base des informations dont je dispose et de mon appréciation actuelle de la situation, je ne peux en prendre la responsabilité. bilité.

Dutch

beschouwt de commissie dat automatisch als een motie van afkeuring of zal zij dat naast zich neerleggen? ik denk dat het belangrijk is voor het parlement om dat te weten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,747,058 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK