Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je me permets de vous ajouter
laat me
Last Update: 2014-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me permets de revenir simplement sur quelques points.
ik wil daar slechts enkele punten uitlichten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je me permets de vous citer quelques exemples.
het behoeft geen nadere toelichting dat ik dit verslag afwijs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me demande si ma qualité de président me permet de faire ceci.
ik vraag mij af of ik dat als voorzitter mag doen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mais je me permets de répéter.
heeft zij reeds een enigszins analytische en technische visie op dit aspect van het probleem?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me permets de revenir vers vous concernant votre offre numéro 1439123 v3 du 16.03.2022 (voir annexe).
ik sta mezelf toe bij u terug te komen betreffende uw aanbod nummer 1439123 v3 van 16.03.2022 (zie bijlage).
Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me permets de les citer rapidement.
ik verwijt het verslag slechts een ding, namelijk dat het de vraag wie het oudste lid in jaren moet zijn ontwijkt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
À la vérité, je me permets de vous les déconseiller presque tous.
liever gezegd, ik zou ze bijna allemaal willen ontraden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je me permets de le faire en son nom.
ik mag dat nu in zijn plaats doen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me permets cependant de revenir quand même à certains arguments qui me paraissent en partie incroyables.
volgens de huidige procedure is dat ook een democratische medewerking.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monsieur rosado fernandes, je me permets de vous prier de reprendre votre place.
niet alleen nietrokers vinden dit verkeerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
herman (ppe). — monsieur le président, je me permets de revenir sur le point précédent.
de heer herman (ppe). — (fr) mijnheer de voorzitter, mag ik even terugkeren naar het vorige punt?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me permets de revenir vers vous comme convenu pour connaitre la suite à propos de ma sollicitation de lundi.car mon intérêt est toujours présent pour rejoindre votre équipe.
laat me terug naar je toe komen, zoals afgesproken te weten het volgende over mijn verzoek op maandag. omdat mijn interesse is er altijd om uw team te versterken.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je me permets d' insister.
ik blijf dus aandringen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je me permets de te contacter concernant l'utilisation de viriato.
sta mij toe contact met u op te nemen
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ces déplacements sont essentiels, je me permets de le souligner une fois encore.
dat is heel belangrijk, ik herhaal en benadruk dat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pour les aspects spécifiques, je me permets de renvoyer au texte du rapport.
staat u mij toe wat betreft de specifieke aspecten te verwijzen naar de tekst van het verslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me permets de soumettre le problème à l'assemblée en ces termes :
staat u mij dan nu toe, mijzelf aan de voltallige vergadering te presenteren:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est pourquoi je me permets de vous demander, chers collègues, d'approuver le rapport willockx.
tegen elke prijs willen dat er een conflictsituatie is, de verantwoordelijkheid voor dat conflict afschuiven op de pijlerstructuur van de eu en dan als oplossing voorstellen het gbvb geheel uit de eu-begroting te financieren, lijkt veel meer op een poging het intergouvernementele karakter van dit gemeenschappelijk buiten lands en veiligheidsbeleid in twijfel te trekken, dan op de wens om op dit gebied tot een efficiënte en democratische werkwijze te komen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me permets de distinguer klaus hänsch, Ìñigo méndez de vigo et andrew duff.
ik ben zo vrij de heren hänsch, méndez de vigo en duff bij name te noemen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: