Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je refuse de faire cela.
ik weiger die over te nemen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis capable de lire un document.
ik kan heel goed documenten lezen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
et bien, je ne suis pas prêt à faire cela.
welnu, daartoe ben ik niet bereid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
est-il capable de faire face aux changements?
zijn zij in staat zich aan veranderingen aan te passen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non, je ne peux pas faire cela.
nee, dat kan ik niet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je demande: qui va faire cela?
ik vraag derhalve: wie gaat daar voor zorgen?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
as-tu le temps de faire cela
oprechtheid
Last Update: 2011-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne me plaît pas de faire cela
ik vind het niet leuk om dat te doen
Last Update: 2015-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi est-ce que je dois faire cela ?
waarom moet ik dat doen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il m'est arrivé de faire cela aussi.
ik moet helaas bekennen dat ik mij daar zelf ook soms schuldig aan heb gemaakt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je peux faire cela, et autant que je le voudrais.
ik kan dat echter zo vaak doen als ik wil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
je pense que l'on ne peut laisser faire cela.
daarom danken wij u uit de grond van ons hart voor alles wat u hebt gedaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on peut faire cela à 15 heures.
wij kunnen dat om 15 uur doen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
seule l’union européenne est à même de faire cela.
alleen de europese unie is hiertoe in staat.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
l'amendement en question ne per mettrait pas de faire cela.
dit amende ment zou beletten dat dit gebeurt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous pouvons faire cela, monsieur leinen.
dat kunnen we doen, mijnheer leinen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
pouvez plus faire cela à l'avenir.
ik moet ook toegeven dat de europese unie boter op haar hoofd heeft wanneer men zegt: u mag dit niet meer doen in de toekomst.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ils ne se sentaient pas capables de faire ça.
ze dachten dat ze dit niet aankonden. ongetwijfeld uit verlegenheid en bescheidenheid.”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
seule l’union européenne est à même de faire cela. _bar_
alleen de europese unie is hiertoe in staat. _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
voulez -vous vraiment faire cela & #160;?
weet u het zeker?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting