From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je veux flâner avec un homme
voglio passeggiare con un uomo
Last Update: 2012-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
je veux danser avec toi
i want to dance with you
Last Update: 2015-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux voyager avec toi.
ik wil met je reizen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux
lees en antwoord
Last Update: 2023-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si je veux payer avec un chèque ou une carte?
binnen drie dagen wordt het bedrag op de rekening van de begunstigde bij geschreven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux acheter.
ik wil kopen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux te baiser
ik wil je neuken
Last Update: 2023-11-26
Usage Frequency: 16
Quality:
Reference:
je veux voir le film.
ik wil de film zien.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux t'embrasser
je moet me nemen
Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux aller en mer.
ik wil de zee op.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux aimer ta chatte
ik wil in reetneuken
Last Update: 2020-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux aller à seattle.
ik wil naar seattle gaan.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naturellement, je veux être juste.
ik wil echter niet onrechtvaardig zijn.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je veux qu'il le sache.
b31519/90) van de heer wurtz, (doc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux te faire l'amour
i want to make love to you
Last Update: 2015-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux étudier à l'étranger.
ik wil in het buitenland studeren.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- je veux la voir, d'artagnan.
„ik wil haar zien,” zeide athos.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
néanmoins, je veux formuler quelques remarques.
toch wil ik enkele kanttekeningen plaatsen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: