Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je vous tiens informé
ik hou u op de hoogte
Last Update: 2014-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voilà ce que je vous demande et tiens à entendre.
als men van plan is het parlement te negeren, komt dat neer op een staatsgreep en is de raad ons een ernstige uitleg verschuldigd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous n'ignorez pas que je vous tiens en grande estime.
en óf het seizoen van de tonijn vangst is afgelopen!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous tiendrai informé.
ik zal u op de hoogte houden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
je vous remercie, madame la commissaire, et je tiens à dire que vous avez raison.
ik dank u, mevrouw de commissaris, en ik moet zeggen dat u gelijk hebt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je vous en informe comme rapporteur.
milosevic en seselj in servië, zitten op één lijn met karadzic in bosnië-hercegovina.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous croyais informé de la situation.
ik dacht dat u op de hoogte was van wat er gebeurt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous remercie bien et je tiens, une nouvelle fois, à féliciter votre rapporteur, m. stockmann.
in de hoop dat het parlement hiervoor begrip toont, dank ik de leden voor hun aandacht en wens de heer stockmann nogmaals geluk met zijn verslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ce serait bien mal concevoir ma tâche que de ne pas les évoquer dans un discours tel que celui que je vous tiens.
wij zouden onze taak niet naar behoren vervullen als wij hierop in een betoog als dit niet zouden ingaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous informe que nos services se rendront sur le site
op de site waarvan u . . . . . bent, zullen begeven.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je ne vous tiens pas rigueur de la timidité de cette proposition, car, après tout, vous êtes nouvelle ment en fonction.
ik neem het u niet kwalijk dat dit voorstel zo voorzichtig uitvalt omdat u tenslotte nog zeer nieuw in uw ambt bent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous informe, cependant, que les questions au conseil ont
en wat ik ga zeggen, mijnheer de voorzitter, is niet alleen dat het vragenuur acht minuten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous informe juste qu' un tel guide existe déjà.
ik kan alleen maar zeggen dat dit al bestaat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
donc, je vous invite à vous informer des détails de ce programme.
ik verzoek u dus, u op de hoogte te stellen van de details van dat programma.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dès que les questeurs auront déposé une proposition, je vous en informe rai.
wij hebben in het parlement gedurende de vorige zittingsperiode een reeks resoluties over gemeente raadsverkiezingen en europese verkiezingen aangenomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous informe que le ou les documents administratifs demandés ne pourront vous être communiqués.
de gewenste bestuursdocumenten kunnen u echter niet verschaft worden.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
en conséquence, je vous informe que les questions 60 à 94 recevront une réponse écrite.
acht de commissie het logisch dat de begrotingsautoriteit de be dragen heeft verminderd, gezien de gegevens over de uitvoering van de begroting?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je tiens à soutenir la résolution et je vous invite tous à faire dès à présent des démarches auprès
ik wil de resolutie graag steunen en nodig ieder uit een verzoek te richten aan de turkse autoriteiten zodat de politieartsen die bij het verhoren aanwezig zijn, kunnen worden vervangen door advocaten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous demande d'en informer sans tarder les zones de police de votre circonscription.
ik zou u dankbaar zijn indien u de politiezones van uw ambtsgebied dringend op de hoogte brengt van het voorgaande.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous serais reconnaissant d'informer d'urgence les bourgmestres de la présente circulaire.
ik zou u dankbaar zijn indien u alle burgemeesters van uw provincie dringend op de hoogte brengt van het voorgaande.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: