Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
responsabilités de l´État de pavillon
verantwoordelijkheden van de vlaggenstaa
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
3 l' État de la convergence Économique
3 de mate van bereikte economische convergentie
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
on ne peut toucher à l' État de droit.
de rechtsstaat mag onder geen beding worden aangetast.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
deuxièmement, le renforcement de l' État de droit.
het tweede onderdeel is de versterking van de rechtsstaat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l'État membre a est l'«État de résidence»
lidstaat a is de “thuisstaat”.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
notre problème a trait à l' État de droit.
ons probleem heeft met de rechtsstaat te maken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l’ État de droit n’ existe toujours pas.
er is nog steeds geen rechtstaat gevestigd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en se basant sur les garanties de l' État de droit.
wel, uitgaande van de garanties die eigen zijn aan de rechtsstaat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l ’ État de la cité du vatican se trouve à rome .
vaticaanstad ligt in rome.een aantal eilanden en andere gebieden die bij frankrijk, portugal en spanje horen, maken ook deel uit van de eu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l' État responsable c' est bien sûr l' État de première entrée.
de verantwoordelijke staat is natuurlijk het land van eerste binnenkomst.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l' on pourrait alors dire adieu à l' État de droit!
dan kunnen we de rechtsstaat wel vergeten!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
voilà ce que l’ on appelle l’ État de droit!
en dat heet dan rechtsstaat!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l' état de santé de certains de ces prisonniers est extrêmement alarmant.
sommigen van deze gevangenen verkeren in zeer slechte kritieke toestand.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je veux parler des droits de l' homme et de l' État de droit.
ik wil de mensenrechten en de rechtsstaat aan de orde stellen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ce certificat est émis par l État de pavillon du bateau de pêche.
dit certificaat wordt uitgegeven door de vlaggenstaat van het vissersvaartuig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
car fatos nano n' applique pas de principes relevant de l' État de droit.
fatos nano past namelijk geen rechtsstaatprincipes toe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
guantanamo symbolise la victoire de la barbarie sur l’ État de droit.
guantanamo is het symbool van de overwinning van de barbaarsheid op de rechtsstaat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dessin commémoratif: 75e anniversaire de la fondation de l' État de la cité du vatican
te gedenken gebeurtenis: 75ste verjaardag van de stichting van vaticaanstad.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
en cas de choc, le traitement symptomatique de l’ état de choc doit être instauré.
in geval van shock dienen de geldende medische richtlijnen voor shockbehandeling gevolgd te worden.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
ces données statistiques indiquent clairement une amélioration de l’ état de la transposition.
deze cijfers tonen duidelijk aan dat het met de omzetting de goede kant uitgaat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: