Results for l'ajournement translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

l'ajournement

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

je demande l' ajournement de ce rapport.

Dutch

ik vraag om uitstel van dit verslag.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

( le parlement approuve l' ajournement du débat)

Dutch

( het parlement stemt in met uitstel van het debat)

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

de nombreuses raisons nous poussent à voter pour l' ajournement.

Dutch

wij zijn voor uitstel op tal van begrotingsonderdelen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c' est pourquoi je sollicite aujourd'hui l' ajournement de ces deux rapports.

Dutch

daarom verzoek ik nu om uitstel van deze twee verslagen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

l' ajournement de la mise en vigueur de l' article 3 est une pax romana.

Dutch

het uitstel van de inwerkingtreding van artikel 3 heeft geen pax romana gebracht.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

car si nous ne choisissons pas l' ajournement, nous perdons un moyen de pression.

Dutch

want als wij niet voor het uitstel kiezen verliezen wij op dit moment een drukmiddel.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il faut saluer l' ajournement temporaire et conditionnel de la décharge demandé par mme stauner.

Dutch

mevrouw stauner heeft nu voorgesteld de kwijting voor een bepaalde tijd uit te stellen en daarmee gaan wij akkoord.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je demande donc également l' ajournement de ce débat à la période de session à bruxelles.

Dutch

daarom vraag ook ik om uitstel van dit debat tot de zitting in brussel.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous voulons saisir les chances que l' ajournement pourrait offrir au parlement et à la commission.

Dutch

we willen van de kansen gebruik maken die door uitstel voor ons en voor de commissie ontstaan.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela a, naturellement, entraîné l' ajournement de cette réunion, mais nous devons y faire face.

Dutch

dat leidde uiteraard tot uitstel van de vergadering, maar we moeten onze poot stijf houden.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

l' ajournement de l' octroi de la décharge constitue en soi le résultat d' une situation tout à fait invraisemblable.

Dutch

de beslissing tot uitstel voor het verlenen van de kwijting is het gevolg van een ongelooflijke situatie.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si nous voulons faire avancer cela sous la pression de l' ajournement de la décharge, il s' agit d' une pression constructive.

Dutch

wij oefenen nu druk uit door kwijting uit te stellen. wij willen vooruit en daarom is dit constructieve druk.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mon groupe sera partisan de l' ajournement des décharges de la commission et du parlement jusqu' à ce que nous disposions de toutes les informations.

Dutch

mijn fractie is voorstander van uitstel van de kwijting, zowel voor de commissie als voor het parlement, zolang wij niet over alle informatie kunnen beschikken.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

monsieur le président, la question de l' ajournement du vote se pose tout particulièrement au sujet du dossier morgan se référant aux autres institutions.

Dutch

mijnheer de voorzitter, het voorstel om de stemming uit te stellen beperkt zich tot het verslag-morgan, dat over de overige instellingen gaat.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

au début du débat d' actualité, nous avons discuté de l' application de l' article 146 du règlement qui touche à l' ajournement d' un débat.

Dutch

we hebben aan het begin van het actualiteitendebat een discussie gehad over de toepassing van artikel 146 van het reglement, dat wil zeggen uitstel van een debat.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

jʼ ose espérer que la maladie de la vache folle ne va pas, une fois de plus, fausser le jeu et provoquer l' ajournement de cette question.

Dutch

ik kan alleen maar de hoop uitspreken dat de gekke-koeienziekte eens te meer niet als spelbreker gaat optreden en dat opnieuw de zaak wordt voor ons uitgeschoven.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ne savent-ils pas également que l' ajournement du calendrier donnerait de l' eau au moulin des forces nationalistes ou favoriserait leur émergence dans ces pays?

Dutch

zien ze ook niet in dat een vertraging van het schema met name koren op de molen is van nationalistische krachten, waardoor deze in dergelijke landen de kop op kunnen steken?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

l' ajournement de la concertation est à l' origine du problème actuel et c' est ce qui explique pourquoi nous demandons, en vertu de l' article 131, à ce que le vote soit reporté.

Dutch

deze situatie is dus het gevolg van het uitstel en van het feit dat wij voorstellen dat overeenkomstig artikel 131 vandaag niet wordt gestemd.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

madame schreyer, chers membres de la commission, saisissez l' ajournement de la décharge pour l' exercice 1998 comme une chance de démontrer la force et l' efficacité de la nouvelle équipe.

Dutch

u bent, mevrouw schreyer en overige leden van de commissie, een nieuw team. neemt u het uitstel van kwijtingverlening voor de begroting 1998 te baat om te laten zien dat u over leiderschapskwaliteiten en slagvaardigheid beschikt!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

   .- monsieur le président, j’ ai demandé l’ ajournement du vote sur les deux rapports relatifs aux gaz fluorés.

Dutch

- mijnheer de voorzitter, ik had gevraagd om uitstel van de stemming over beide verslagen over gefluoreerde broeikasgassen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,744,559,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK