Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les héritiers et légataires, même mineurs ou incapables, ne pourront jamais requérir l'apposition des scellés ou un inventaire des biens sociaux.
de erfgenamen en legatarissen, zelfs indien zij minderjarig of onbekwaam zijn, zullen nooit het leggen der zegels of de inventaris van de maatschappelijke goederen kunnen vorderen.
autorisant l'apposition des indications prescrites sur les emballages des semences de certaines espèces de plantes fourragères
houdende machtiging om de voorgeschreven gegevens onuitwisbaar aan te brengen op de verpakkingen van zaaizaad van bepaalde soorten van voedergewassen(87/309/eeg)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les créanciers et autres ayants-cause d'un actionnaire ne peuvent en aucun cas s'immiscer dans l'administration de la société ni provoquer l'apposition des scellés sur les biens et valeurs lui appartenant.
de schuldeisers en andere rechthebbenden van een aandeelhouder mogen zich in geen enkel geval inmengen in het bestuur van de maatschappij noch de verzegeling vorderen van de goederen en de waarden die haar eigendom zijn.
les actionnaires, leurs héritiers ou créanciers ne peuvent ni provoquer l'apposition des scellés sur les biens et valeurs de la banque, ni demander le partage ou la licitation, ni s'immiscer dans son administration.
de aandeelhouders, hun erfgenamen of hun schuldeisers mogen noch de zegels doen leggen op de goederen en waarden van de bank, noch de verdeling of de veiling vragen, noch zich in haar beheer mengen.
l'apposition des scellés est demandée au juge de paix, soit par requête, soit par une déclaration verbale dont le greffier dressera l'acte.
de verzegeling wordt van de vrederechter gevorderd, hetzij bij verzoekschrift, hetzij bij een mondelinge verklaring, waarvan de griffier akte opmaakt.
le bateau peut être escorté jusqu'au port ou son capitaine peut être requis de le conduire dans un port choisi par l'inspecteur après apposition de scellés sur les cales.
het vaartuig kan naar een haven worden geëscorteerd of het ruim kan worden verzegeld en de kapitein kan worden gelast zich met zijn vaartuig naar een door de inspecteur aangewezen haven te begeven.
dans les dix jours après l'apposition des scellés, le bailleur peut former un recours contre cette décision auprès de la députation permanente.
binnen tien dagen na verzegeling kan tegen deze beslissing door de verhuurder beroep worden aangetekend bij de bestendige deputatie.